Schmidt & Schmidt bietet Legalisierungsdienstleistungen für in den Vereinigten Staaten von Amerika ausgestellte Dokumenten.
Die Vereinigten Staaten sind seit 1994 Mitglied des HCCH; Das Haager Übereinkommen über die vereinfachte Beglaubigung ist am 1. April 2008 in Kraft getreten.
Die Apostille oder „Haager Apostille“ ist ein Zertifikat, dass die Herkunft einer öffentlichen Urkunde (z. B. einer Geburts-, Heirats- oder Sterbeurkunde, eines Urteils usw.) beglaubigt Handelsregisterauszug oder notarielle Beglaubigung). Es bestätigt die Echtheit der Unterschrift und die Autorität eines Beamten, der das öffentliche Dokument unterzeichnet hat.
In den Vereinigten Staaten ausgestellte und mit einer Apostille beglaubigte Dokumente gemäß Haager Übereinkommen von 1961 werden in allen Mitgliedstaaten des Haager Übereinkommens anerkannt und erfordern keine andere Form der Beglaubigung, wie beispielsweise eine konsularische Legalisierung, was den Kosten- und Zeitaufwand für die Beglaubigung von Dokumenten erheblich reduziert. Bisher sind mehr als 120 Staaten der Konvention beigetreten.
Bei der Apostille in den USA handelt es sich um eine viereckige Bescheinigung mit Seitenabmessungen von mindestens 9 cm in englischer Sprache, mit der obligatorischen Überschrift "Apostille" und einem Verweis auf das Haager Übereinkommen von 1961 in französischer Sprache (Convention de La Haye du 5 octobre 1961). Der Inhalt des Stempels ist durch das Haager Übereinkommen vorgeschrieben.
Der Prozess der Legalisation von Dokumenten in den USA umfasst die Überprüfung der Echtheit des Dokuments durch den zuständigen Beamten. Nach diesem Verfahren wird dem Antragsteller in der Regel ein spezielles Zertifikat - eine Apostille - ausgestellt. Die Vertreter der Behörden bitten die Person, die das Dokument mit einer Apostille beglaubigt, darauf zu achten, dass die Bescheinigung ordnungsgemäß mit dem zu beglaubigenden Dokument verbunden wird.
Die Apostille ist für die Verwendung in den Staaten, die keine Vertragspartei des Haager Übereinkommens sind, nicht ausreichend. In diesem Fall gilt die konsularische Legalisation für eine öffentliche Urkunde.
Für die Erteilung der Apostille zuständige Behörden
- Das United States Department of State legalisiert Bundesdokumente.
- Gerichtssekretäre legalisieren von Bundesgerichten ausgestellte Dokumente.
- Staatssekretäre legalisieren von ihrem jeweiligen Staat ausgestellte Dokumente.
Folgende Dokumente können in den USA mit einer Apostille beglaubigt werden:
- Handelsregisterauszüge
- Grundbuchauszüge
- Verwaltungsdokumente von Bundes-, Landes- und Kommunalbehörden;
- Gerichtliche Dokumente;
- FBI Hintergrundüberprüfung
- IRS Dokumente
- Dokumente der Staatsanwaltschaft;
- Dokumente von Gerichtsvollziehern;
- Notarielle Urkunden;
- Bildungs-, medizinische, Qualifikations- und Zertifizierungsdokumente;
- Zoll-, diplomatische, konsularische und Handelsdokumente, Pässe und andere Ausweisdokumente werden nicht mit einer Apostille beglaubigt.
Legalisierung von Bildungsdokumenten zur Verwendung im Ausland
Um Ihr Dokument zu authentifizieren, bringen Sie es mit dem notariellen Zertifikat zur staatlichen Notarverwaltung. Ist das Zielland Vertragspartei des Haager Apostille-Übereinkommens, wird der staatliche Notar eine Apostille-Bescheinigung anbringen, und keine weitere Beglaubigung ist erforderlich.
Falls das Zielland nicht dem Haager Apostille-Übereinkommen angehört, wird die staatliche Notarverwaltung eine staatliche Beglaubigungsurkunde anbringen. Anschließend müssen Sie das Dokument an das Authentifizierungsbüro des Außenministeriums senden und dabei den Anweisungen auf der Webseite dieses Büros folgen.
Bei Bedarf lassen Sie das Siegel des US-Außenministeriums bei der ausländischen Botschaft in Washington, D.C. beglaubigen. Die Botschaft des Landes, in dem das Dokument verwendet werden soll, informiert Sie darüber, ob dies erforderlich ist.
Beschaffung eines polizeilichen Führungszeugnisses
Um Ihre saubere Vorstrafenakte nachzuweisen, beispielsweise für Adoption, Schulen oder Arbeit im Ausland, können Sie eine lokale polizeiliche Hintergrundprüfung durchführen lassen. Kontaktieren Sie einfach Ihre örtliche Polizeidienststelle, den Landkreis-Sheriff oder die Landespolizei, abhängig von Ihrem Wohnort. Füllen Sie ein Antragsformular aus, legen Sie einen Ausweis vor und zahlen Sie gegebenenfalls anfallende Gebühren. Nach Bearbeitung erhalten Sie einen Bericht über Ihren Vorstrafen Status. Beachten Sie, dass die Verfahren je nach Standort variieren können. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Strafverfolgungsbehörde nach spezifischen Details.
Alternativ können Sie für eine umfassendere Überprüfung eine FBI-Hintergrundprüfung in Betracht ziehen. Diese deckt einen nationalen Bereich ab und kann von bestimmten Organisationen verlangt werden. Wählen Sie die Option, die Ihren Bedürfnissen am besten entspricht, basierend auf den Anforderungen der Institution, die die Informationen anfordert.
Um ein Führungszeugnis beglaubigen zu lassen, folgen Sie diesen Schritten:
- Besuchen Sie Ihre örtliche Polizeidienststelle. Stellen Sie sicher, dass das Dokument von einem Beamten unterzeichnet und notariell beglaubigt ist.
- Bringen Sie das notariell beglaubigte Dokument zum Staatssekretariat im ausstellenden Bundesstaat, um eine Apostille zu erhalten. Dieser Schritt eliminiert normalerweise die Notwendigkeit zusätzlicher Beglaubigungen.
- Sobald das Staatssekretariat die Apostille ausstellt, ist Ihr Dokument für die Verwendung im Zielland bereit.
Konsularische Legalisation von Dokumenten zur Verwendung im Ausland
Wenn ein Dokument in einem Land verwendet werden soll, das das Haager Übereinkommen nicht anerkennt, wie die Vereinigten Arabischen Emirate oder andere Länder, die nicht als Vertragspartei aufgeführt sind, gilt das Verfahren der konsularischen Legalisierung. Für eine vollständige Liste der Länder, die Apostillen akzeptieren und verwenden, klicken Sie hier.Konsularische Legalisierung ist der Prozess der Authentifizierung oder Beglaubigung eines Rechtsdokuments, damit das Rechtssystem eines fremden Landes es als mit voller Rechtswirkung anerkennt und der vom Diplomaten oder Konsular durchgeführt wird Vertretung des Landes, in dem das Dokument verwendet werden soll.
Es ist zu beachten, dass das Dokument nur auf dem Gebiet des Landes, dessen Konsulatsstempel es trägt, rechtsgültig ist und nicht in anderen Ländern verwendet werden kann.
Im Gegensatz zur Apostille kann die konsularische Legalisation nicht nur für öffentliche und notarielle Urkunden vorgenommen werden, sondern auch für Handelsdokumente, sofern diese von der Handelskammer beglaubigt wurden.
Die Hauptunterschiede zwischen einer Apostille und einer konsularischen Legalisation von Dokumenten
Die Gemeinsamkeit zwischen Apostille und konsularischer Legalisation besteht darin, dass sie ein offizielles Dokument zur Vorlage bei Institutionen in einem anderen Land beglaubigen. Sie weisen allerdings viele Unterschiede auf.
Apostille | Konsularische Legalisation | |
---|---|---|
Nutzung | Kann nur zwischen Ländern verwendet werden, die dem Haager Übereinkommen über die vereinfachte Beglaubigung von Dokumenten beigetreten sind. | Verwendung zwischen Staaten, von denen einer oder beide keine Vertragspartei des Haager Übereinkommens sind, oder wenn einer der Vertragsstaaten gegen den Beitritt des anderen einen Einspruch eingelegt hat. |
Schwierigkeiten bei der Erlangung | Gemäßigt. Um eine Apostille zu erhalten, wenden Sie sich bitte an die zuständige Behörde des Landes, in dem das Dokument ausgestellt wurde. | Hoch. Für die konsularische Legalisation müssen Sie sich an verschiedene Behörden und Konsulate des Landes wenden, in dem das Dokument ausgestellt wurde. |
Vorbeglaubigung | Nicht notwendig. | Eine Vorbeglaubigung durch die zuständige Behörde ist erforderlich. |
Legalisation beim Konsulat des Ziellandes | Sie brauchen sich nicht an das Konsulat des Ziellandes zu wenden. | Der letzte Schritt der Legalisierung findet im Konsulat des Bestimmungslandes statt, in der Regel im Ausstellungsland. |
Wiederbeschaffung von Dokumenten in den Vereinigten Staaten
Es kommt häufig vor, dass wichtige Dokumente verloren gehen, beschädigt werden oder Sie eine aktuelle Kopie des Dokuments erhalten möchten. In diesem Fall müssen Sie ein Duplikat des Dokuments beantragen. Dies ist nicht ungewöhnlich für Personen, die die Vereinigten Staaten verlassen haben. Der Service von Schmidt & Schmidt ermöglicht es Ihnen, US-Dokumente aus der Ferne anzufordern, und Ihr Dokument wird per Kurier weltweit zugestellt.
Beglaubigte Übersetzung von US-Dokumenten
Kopien und Abschriften zivilrechtlicher Dokumente können von einem in den USA vereidigten Übersetzer in jede beliebige Sprache übersetzt werden, oder die Übersetzung kann im Zielland angefertigt werden. Schmidt & Schmidt bietet auch notarielle Übersetzungen von zivilrechtlichen Dokumenten mit anschließender Beglaubigung an. Der Preis wird nach dem Umfang des Dokuments berechnet.