Direkt zum Inhalt
Startseite
  • Aktuelles
  • Dienstleistungen
    • Zertifizierung für Exporte nach Russland, Kasachstan und EAWU
      • Technische Regelwerke der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Zertifikat der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Deklaration der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Kennzeichnung
      • EAC Zertifizierung von Maschinen
      • EAC Zertifizierung von Druckgeräten
      • EAC Zertifizierung von explosionsgeschützten Geräten
      • EAC Zertifizierung von Elektro- und Elektronikgeräten
      • EAC Zertifizierung von Kraftfahrzeugen
      • EAC Zertifizierung von Schalt- und Steuerungsschränken
      • EAC Zertifizierung von landwirtschaftlichen Maschinen
      • EAC Zertifizierung von Ersatzteilen und Komponenten für Maschinen und Anlagen
      • EAC Zertifizierung von Kleidung und Schuhen
      • EAC Zertifizierung von Kinderbekleidung, Spielzeug und Zubehör
      • EAC Zertifizierung von persönlicher Schutzausrüstung
      • EAC Zertifizierung von Kosmetik
      • EAC Zertifizierung von Lebensmitteln
      • EAC Zertifizierung von Möbel
      • EAC Zertifikat für Eisenbahn
      • EAC Zertifizierung von Alkohol
      • EAC Zertifizierung von Kabeln
      • EAC Zertifizierung von Produkten aus mehreren Teilen
      • EAC Zertifizierung von Motoren
      • EAC Zertifizierung von Pumpen
      • EAC Zertifizierung von industriellen Rohrleitungsarmaturen
      • EAC Konformitätsbewertung von Industrieanlagen
      • EAC Zertifizierung für chemische Produkte
      • EAC Zertifizierung von Haushaltsgeräten
      • EAC Zertifizierung von Leuchten, Leuchtmitteln und LED-Modulen
      • EAC Zertifizierung von Messgeräten und Messeinrichtungen
      • EAC Zertifizierung von Verpackungen
      • Staatliche Registrierung von Produkten (SGR)
      • Brandschutznachweis in der EAWU
      • GOST Zertifizierung
      • TR Zertifizierung für Russland
      • FAC Zertifizierung und Deklarierung von Kommunikationsgeräten
      • FSB Notifizierung - Zulassung von elektronischen Geräten
      • Lizenzierung von Funkanlagen und Hochfrequenztechnik
      • Einfuhrlizenz für ozonabbauende Stoffe
      • Zertifizierung von Medizintechnik, Arzneimitteln und Medizinprodukten
      • Zertifizierung und Deklarierung von Baustoffen
      • Erstellung von technischen Unterlagen
      • Beratung zur EAC Konformitätsbewertung
      • Negativbescheinigungen
      • Bevollmächtigter Vertreter für die EAC Zertifizierung
      • Produktionsaudit bei der EAC Zertifizierung
      • Inspektionskontrolle bei der EAC Zertifizierung
      • Produkt- und Verpackungskennzeichnung im Rahmen der technischen Regulierung in der EAWU
      • Kosten der EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung
      • Muster für EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung: Auswahl und Versand
      • Technische Regelwerke in der Republik Kasachstan
      • Technische Regulierung in Belarus - Konformitätsbewertung
      • Export nach Usbekistan: Einfuhr und Zertifizierung
      • Schemas der EAC Konformitätsbewertung
      • Verbindliche Zolltarifauskunft
      • FAQ zur EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung
      • Gültigkeitsdauer von EAC-Zertifikaten und EAC-Deklarationen
      • Prüfungen von Produktmustern für die EAC Konformitätsbewertung
    • Apostille und konsularische Legalisation von ausländischen Urkunden
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Russland und der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Europa und EU
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Asien
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Nord- und Südamerika
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Afrika
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Australien und Ozeanien
      • Banken und Finanzinstitutionen
      • Global Mobility und Visa-Unterstützung
      • Rechtsanwälte und Notare
      • Übersetzungsbüros
      • FAQ Apostille und konsularische Legalisation
    • Firmenauskunft, Bonitätsprüfung und Handelsregisterauszüge
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Russland und der EAWU
      • Handelsregister und Firmenauskunft aus Europa und EU-Staaten
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Asien
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Nord- und Südamerika
      • Handelsregister und Firmenauskunft Afrika
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Australien und Ozeanien
      • Know Your Customer
      • Markenregisterauskunft
    • Grundbuchauszüge
      • Grundbuchauszüge aus Europa
      • Grundbuchauszüge aus Russlands und der EAWU
      • Grundbuchauszüge aus Asien
      • Grundbuchauszüge aus Nord- und Südamerika
      • Grundbuchauszüge aus Afrika
      • Grundbuchauszüge aus Australien und Ozeanien
    • Beschaffung von Urkunden weltweit
      • Beschaffung von Urkunden aus Österreich
      • Beschaffung von Urkunden aus Albanien
      • Beschaffung von Urkunden aus Andorra
      • Beschaffung von Urkunden aus Armenien
      • Beschaffung von Urkunden aus Belarus
      • Beschaffung von Urkunden aus Belgien
      • Beschaffung von Urkunden aus Bulgarien
      • Beschaffung von Urkunden aus Bosnien und Herzegowina
      • Beschaffung von Urkunden aus dem Vatikan
      • Beschaffung von Urkunden aus Großbritannien
      • Beschaffung von Urkunden aus Ungarn
      • Beschaffung von Urkunden aus Deutschland
      • Beschaffung von Urkunden aus Griechenland
      • Beschaffung von Urkunden aus Dänemark
      • Beschaffung von Urkunden aus Irland
      • Beschaffung von Urkunden aus Island
      • Beschaffung von Urkunden aus Spanien
      • Beschaffung von Urkunden aus Italien
      • Beschaffung von Urkunden aus Kasachstan
      • Beschaffung von Urkunden aus Kirgisistan
      • Beschaffung von Urkunden aus China
      • Beschaffung von Urkunden in Mexiko
      • Beschaffung von Urkunden aus Russland
      • Beschaffung von Urkunden aus Frankreich
      • Beschaffung von Urkunden aus Japan
      • FAQ replacement & retrieval of documents
    • Technische und juristische Übersetzung
      • Juristische Übersetzung
      • Technische Übersetzung
      • Beglaubigte Übersetzung
      • Übersetzungen für Marketing
      • Übersetzung von Verträgen
      • Übersetzung von Handelsregisterauszügen und Unternehmensinformationen
      • Korrektur
      • Lektorat
    Unsere Dienstleistungen
    Unsere Dienstleistungen

    Wir entwickeln individuell für jeden Kunden professionelle Lösungen, mit denen Sie die Herausforderungen auf den neuen Märkten erfolgreich meistern können.

  • Unternehmen
    • Team
    • Referenzen
    • Unternehmensgeschichte
      • Russia Research Group
    • Kundenbewertungen
    Unser Unternehmen
    Unser Unternehmen

    Wir sind ein global agierendes Beratungsunternehmen mit Sitz in Passau. Mit unserem breiten Angebot an Unternehmensdienstleistungen verfolgen wir das Ziel, gemeinsam mit unseren Kunden Ländergrenzen zu überwinden.

  • Karriere
  • Kontakt

Highlighted

  1. Startseite
Schmidt & Schmidt eröffnet ein neues Büro in Shanghai zur Unterstützung des wachsenden Bedarfs an Dokumentenlegalisierung in Ostasien
Schmidt & Schmidt eröffnet ein neues Büro in Shanghai zur Unterstützung des wachsenden Bedarfs an Dokumentenlegalisierung in Ostasien

Schmidt & Schmidt freut sich, die Eröffnung eines neuen Büros in Shanghai, China, bekannt zu geben – ein wichtiger Schritt im Rahmen unserer globalen Expansionsstrategie. Dieses Büro wird als zentraler Standort für Ostasien dienen und sowohl Unternehmen als auch Privatpersonen essenzielle Dienstleistungen anbieten, darunter die Legalisation von Dokumenten, die Beschaffung von Wirtschaftsinformationen und professionelle Übersetzungsdienste.

Das Apostille-Übereinkommen tritt für Bangladesch in Kraft
Das Apostille-Übereinkommen tritt für Bangladesch in Kraft

Am 30. März 2025 ist das Haager Übereinkommen vom 5. Oktober 1961 zur Abschaffung der Legalisation ausländischer öffentlicher Urkunden (auch bekannt als Apostille-Übereinkommen) für Bangladesch in Kraft getreten. Darüber berichtete die Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.

Unterschriftendatenbank öffentlicher Amtsträger in Frankreich eingerichtet
Unterschriftendatenbank öffentlicher Amtsträger in Frankreich eingerichtet

Am 25. März 2025 erlässt das französische Justizministerium eine Verordnung zur Einrichtung der „Nationalen Datenbank öffentlicher Unterschriften“ – ein System zur Verarbeitung personenbezogener Daten im Rahmen der Apostillenreform.

Alles, was Sie über beglaubigte Übersetzungen wissen müssen
Alles, was Sie über beglaubigte Übersetzungen wissen müssen

Beglaubigte Übersetzungen sind Übersetzungen, die für rechtliche oder offizielle Zwecke offiziell anerkannt sind. Eine beglaubigte Übersetzung wird von einem professionellen Übersetzer durchgeführt, der die Genauigkeit und Vollständigkeit des übersetzten Dokuments garantiert. Der Übersetzer stellt in der Regel eine unterschriebene Erklärung, bekannt als Beglaubigung, zur Verfügung, in der er bestätigt, dass die Übersetzung eine wahre und genaue Darstellung des Originaldokuments ist.

Wichtige Informationen: Arbeitszeiten während des Ramadan und Feiertagen
Wichtige Informationen: Arbeitszeiten während des Ramadan und Feiertagen

Bitte beachten Sie, dass der bevorstehende Monat Ramadan am Abend des 1. März beginnt und bis zum Abend des 29. März 2025 andauert. In dieser Zeit können sich die Arbeitszeiten von Regierungsbehörden, Post- und Kurierdiensten sowie kommerziellen Unternehmen in vielen muslimischen Ländern ändern.

Den Blick auf Morgen gerichtet: Ein Rückblick auf 2024
Den Blick auf Morgen gerichtet: Ein Rückblick auf 2024

Mit dem Ende des Jahres 2024 ist es an der Zeit, zurückzublicken, Dankbarkeit auszudrücken und den Blick auf die bevorstehenden Chancen zu richten. Dieses Jahr war geprägt von Transformation, Innovation und Entschlossenheit, während wir uns durch eine sich ständig wandelnde globale Landschaft navigierten.

Deutschland erkennt Apostillen aus Kirgisistan an: Ein Meilenstein in der Dokumentenlegalisierung
Deutschland erkennt Apostillen aus Kirgisistan an: Ein Meilenstein in der Dokumentenlegalisierung

Die Kirgisische Republik ist seit dem 1. Juni 2011 offizieller Vertragsstaat des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 (auch bekannt als Apostillen-Übereinkommen). Dieses internationale Abkommen erleichtert die Anerkennung öffentlicher Urkunden im Ausland, indem es den aufwändigen Konsularisierungsprozess durch ein vereinfachtes Apostillen-Verfahren ersetzt.

Schmidt & Schmidt expandiert mit neuem Büro in Ankara und bietet wichtige Dokumentendienste in der gesamten Türkei an
Schmidt & Schmidt expandiert mit neuem Büro in Ankara und bietet wichtige Dokumentendienste in der gesamten Türkei an

Schmidt & Schmidt freut sich, die Eröffnung unseres neuen Büros in Ankara, Türkei, bekannt zu geben. Damit erweitern wir unsere globale Reichweite und bieten der Region wichtige Dokumentenlegalisierungs- und Geschäftsdienstleistungen an. Dieses neue Büro ist ein wichtiger Schritt, um unsere spezialisierten Angebote türkischen Unternehmen und internationalen Kunden mit Niederlassungen in der Türkei näher zu bringen.

Thailand plant, dem Apostille-Übereinkommen beizutreten
Thailand plant, dem Apostille-Übereinkommen beizutreten

In Thailand fand im Rahmen der 62. Jahrestagung der Asian-African Legal Consultative Organization (AALCO) eine Konferenz zum Thema „Adressierung des internationalen Privatrechts durch das Prisma des Apostille-Übereinkommens“ statt. Das thailändische Außenministerium berichtet dies auf seiner offiziellen Website.

Apostille-Übereinkommen tritt für Ruanda in Kraft
Apostille-Übereinkommen tritt für Ruanda in Kraft

Am 5. Juni 2024 trat das Übereinkommen vom 5. Oktober 1961 zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation, auch bekannt als Apostille-Konvention, für Ruanda in Kraft.

Verstärkte Überwachung von EAC-zertifizierten Produkten
Verstärkte Überwachung von EAC-zertifizierten Produkten

Die Zertifizierungsaufsicht hat neue Maßnahmen zur Intensivierung der Inspektionskontrollen für zertifizierte Produkte angekündigt. Diese Initiative, die am 2. Mai 2024 bekannt gegeben wurde, strebt eine verstärkte Überprüfung der Authentizität von EAC-Zertifikaten an. Hierzu gehört die Kontrolle vorhandener Vereinbarungen zwischen akkreditierten Zertifizierungsstellen und bevollmächtigten Vertretern sowie die Durchführung tatsächlicher Produktionsaudit in Produktionsstätten und insbesondere Inspektionskontrolle.

Die Regierung von Bangladesch hat beschlossen, dem Apostille-Übereinkommen beizutreten
Die Regierung von Bangladesch hat beschlossen, dem Apostille-Übereinkommen beizutreten

Das Kabinett von Bangladesch hat den Beitritt des Landes zum Haager Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation vom 5. Oktober 1961 (auch bekannt als Apostille-Übereinkommen) förmlich genehmigt.

Warum werden EAC-Zertifikate massenhaft widerrufen?
Warum werden EAC-Zertifikate massenhaft widerrufen?

Bis zur Hälfte aller ausgestellten EAC-Zertifikate könnten bald für ungültig erklärt werden. Was kann man tun, um dies bei gekauften EAC-Zertifikaten zu verhindern?

Bei einer Inspektion der fünf größten Zertifizierungsstellen in der Eurasischen Wirtschaftsunion im Juli 2023 wurden erhebliche Mängel in 46,8% der Prüfberichte festgestellt.

Die Apostille-Konvention ist für Kanada in Kraft getreten
Die Apostille-Konvention ist für Kanada in Kraft getreten

Am 11. Januar 2024 tritt das Übereinkommen vom 5. Oktober 1961 zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation, auch bekannt als Apostille-Übereinkommen, für Kanada in Kraft.

Danke für die Zusammenarbeit im Jahr 2023!
Danke für die Zusammenarbeit im Jahr 2023!

Zum neuen Jahr und zu Weihnachten möchten wir jedem Mitglied unseres Teams, unseren Kunden und Partnern unseren Dank aussprechen. Ihre Unterstützung, Ihr Vertrauen und Ihre Bemühungen sind die Grundlage unseres Erfolgs. Wir blicken optimistisch in die Zukunft und sind bereit, das Jahr 2024 mit neuen Ideen und Lösungen zu begrüßen.

Die Apostille-Konvention ist für das Festland China in Kraft getreten
Die Apostille-Konvention ist für das Festland China in Kraft getreten

China trat 1987 der Haager Konferenz bei, ratifizierte jedoch lange Zeit nicht das Apostille-Übereinkommen und war somit das größte Land der Welt ohne das vereinfachte Verfahren zur Legalisierung von Dokumenten. Nun hat sich alles geändert.

Concert on the Roof -Schmidt & Schmidt begeistert mit einzigartigem Dachkonzert
Concert on the Roof -Schmidt & Schmidt begeistert mit einzigartigem Dachkonzert

Am 20. Oktober 2023 verwandelte Schmidt & Schmidt das Firmendach in eine Bühne für ein musikalisches Erlebnis der besonderen Art: "Concert on the Roof". In einer Atmosphäre, die Arbeit und Freizeit harmonisch verschmelzen ließ, genossen Mitarbeiter und rund 200 geladene Gäste, darunter viele Studenten, die Darbietungen von drei talentierten studentischen Rock-Bands.

Ruanda tritt der Apostille-Konvention bei und beantragt die Mitgliedschaft im HCCH
Ruanda tritt der Apostille-Konvention bei und beantragt die Mitgliedschaft im HCCH

Am 6. Oktober 2023 hinterlegte die Republik Ruanda ihre Beitrittsurkunde zu dem Haager Übereinkommen vom 5. Oktober 1961.

Weißrussland wird keine Pässe mehr im Ausland ausstellen und Fernapostille machen
Weißrussland wird keine Pässe mehr im Ausland ausstellen und Fernapostille anbringen

Weißrussland hat eine große Reform des Rechtsrahmens im Bereich der konsularischen Dienstleistungen, der Registrierung von Migrationsdokumenten und der Legalisierung von Dokumenten durchgeführt.

Apostille, Legalisierung und Anerkennung von Diplomen, die in Frankreich ausgestellt wurden, für Kasachstan
Apostille, Legalisierung und Anerkennung von Diplomen, die in Frankreich ausgestellt wurden

Diplome, Zertifikate und andere Bildungsdokumente, die in Frankreich ausgestellt wurden, haben nicht automatisch in jedem Land eine offizielle rechtliche Gültigkeit. Falls Sie in Frankreich studiert haben und in einem anderen Land arbeiten oder Ihr Studium fortsetzen möchten, müssen Sie Ihr Diplom anerkennen lassen.

Apostille, konsularische Legalisation und Anerkennung von in der Ukraine ausgestellten Bildungsdokumenten
Apostille, konsularische Legalisation und Anerkennung von in der Ukraine ausgestellten Bildungsabschlüsse

Die Anerkennung von Bildungsabschlüssen, die in der Ukraine ausgestellt wurden, ist ein wichtiger Schritt für diejenigen, die beabsichtigen, ihre Qualifikationen in Deutschland zu nutzen. Es gibt bestimmte Verfahren wie Apostille, Legalisation und Anerkennung, die durchgeführt werden müssen, um sicherzustellen, dass die ukrainischen Diplome in Deutschland anerkannt werden.

Apostille, Legalisierung und Anerkennung von Diplomen, die auf Malta ausgestellt wurden
Apostille, Legalisierung und Anerkennung von Diplomen, die auf Malta ausgestellt wurden

Diplome, Zertifikate und andere Bildungsnachweise, die in Malta ausgestellt wurden, besitzen in vielen Ländern außerhalb der EU nicht automatisch eine offizielle rechtliche Gültigkeit. In der Praxis bedeutet dies, dass diese Dokumente ohne eine entsprechende Legalisierung möglicherweise nicht für die Einschreibung in ein Master- oder Promotionsstudium oder für eine Anstellung in einer staatlichen Institution anerkannt werden.

Kanada folgt dem Apostille-Übereinkommen
Kanada tritt der Apostille-Übereinkommen bei

Am 12. Mai 2023 hinterlegten die kanadischen Regierung offiziell bei der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht (HCCH) die Beitrittsurkunden zur Konvention vom 5. Oktober 1961 zur Beseitigung der Erfordernisse der Legalisation ausländischer öffentlicher Urkunden, auch bekannt als Apostille Konvention.

EAC-Zertifizierung inmitten von EU- und US-Sanktionen gegen Russland und Belarus: Navigation in der komplexen Landschaft
EAC-Zertifizierung inmitten von EU- und US-Sanktionen gegen Russland und Belarus: Navigation in der komplexen Landschaft

Dieser Artikel befasst sich mit dem Thema der EAC-Zertifizierung während der Sanktionen gegen Russland und Belarus und bietet eine Anleitung, wie man sich in dieser komplizierten Landschaft zurechtfindet. Wir bieten mehrere Strategien an, wie man die EAC-Zertifizierung in anderen Ländern erhalten kann.

Apostille, Legalisation und Anerkennung in Spanien ausgestellter Diplome
Apostille, Legalisation und Anerkennung in Spanien ausgestellter Diplome

Abschlüsse, Zertifikate und andere Bildungsdokumente, die in Spanien ausgestellt werden, haben im Ausland keine rechtliche Wirkung. Daher kann in verschiedenen Fällen eine Apostille erforderlich sein, insbesondere bei der Einschreibung in Graduierten- oder Postgraduiertenstudiengänge.

Apostille, Legalisierung und Anerkennung von in der Schweiz ausgestellten Diplomen
Apostille, Legalisierung und Anerkennung von in der Schweiz ausgestellten Diplomen

Diplome, Zertifikate und andere Bildungsdokumente, die in der Schweiz ausgestellt wurden, haben im Ausland keine rechtliche Gültigkeit. In der Praxis bedeutet dies, dass ein solches Dokument ohne Legalisierung nicht für die Zulassung zu Studiengängen auf Master- oder Doktoratsniveau oder für eine Anstellung in öffentlichen Institutionen verwendet werden kann.

China acceded to the Hague Apostille Convention
China ist dem Haager Apostille-Übereinkommen beigetreten

Die Regierung der Volksrepublik China hat ihre Beitrittsurkunde zum Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation, auch bekannt als Apostilleübereinkommen, am 5. Oktober 1961 bei der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht (Haager Konferenz) hinterlegt.

Die fünf häufigsten Fehler bei Übersetzung von Urkunden für die Verwendung im Ausland.
Die fünf häufigsten Fehler bei Übersetzung von Urkunden für die Verwendung im Ausland.

Die Übersetzung amtlicher Urkunden für Verwendung im Ausland scheint auf den ersten Blick ein einfaches und unkompliziertes Verfahren zu sein. Schließlich gibt es fast in jedem Land zahlreiche Übersetzungsbüros. Aber so einfach ist es nicht, und deshalb werden wir oft von Leuten kontaktiert, die bereits versucht haben, Dokumente selbstständig zu übersetzen, dabei Zeit und Geld verloren haben und schließlich alles auf die richtige Art und Weise machen müssen.

Was muss man über die Legalisation von medizinischen Unterlagen wissen?
Was muss man über die Legalisation von medizinischen Unterlagen wissen?

Heutzutage kommt es immer häufiger vor, dass man unterschiedliche medizinische Dokumente beglaubigen muss. Dies kann in verschiedenen Lebenssituationen erforderlich sein: zum Beispiel, wenn es darum geht, eine Behandlung in einer ausländischen Klinik zu planen oder den Grund der Abwesenheit am Arbeitsplatz zu erklären, sowie auch wenn man seinen zufriedenstellenden Gesundheitszustand für die Zulassung zu einer Hochschuleinrichtung bestätigen soll oder einen Arbeitsvertrag unterzeichnet.

Vielen Dank für Ihre Zusammenarbeit im Jahr 2022!
Vielen Dank für Ihre Zusammenarbeit im Jahr 2022!

Wie jedes Jahr fassen wir an Silvester und Heiligabend die Ergebnisse des vergangenen Jahres zusammen und legen Pläne für die Zukunft fest.

Dieses Jahr war für uns alle interessant und arbeitsreich. Es hat unser Team vor viele neue Herausforderungen gestellt, aber auch viele neue Entwicklungsmöglichkeiten geboten. In diesem Jahr gab es viele Errungenschaften sowie Herausforderungen zu bewältigen.

Studium im Ausland: Worauf sollte man achten?
Studium im Ausland: Worauf sollte man achten?

Heutzutage wird die Welt immer kleiner und eröffnet uns neue Möglichkeiten. Jedes Jahr erhalten immer mehr Menschen einen Hochschulabschluss außerhalb ihres Zuhauses. Was ist bei einem Studium im Ausland zu beachten?

Legalisierung von Handelsdokumenten
Legalisierung von Handelsdokumenten

Wer gerade erst in den Außenhandel einsteigt, sieht sich oft mit einem unerwarteten Problem konfrontiert - der Unmöglichkeit, Handelsdokumente für die Verwendung im Ausland durch die Apostille oder die konsularische Legalisierung zu beglaubigen. Was kann man tun, wenn die Geschäftspartner die Vorlage amtlich beglaubigter Unterlagen erwarten?

Was kann man tun, wenn die Beantragung einer Apostille abgelehnt wurde?
Was kann man tun, wenn die Beantragung einer Apostille abgelehnt wurde?

Die Beglaubigung von Urkunden mit der Apostille ist ein in vielen Situationen alternativloses Verfahren. Aber leider kommt es manchmal vor, dass die autorisierten Behörden die Beantragung einer Apostille ablehnen. Was kann man also in diesem Fall tun?

Apostille und konsularische Beglaubigung: Unterschiede und Merkmale der Anwendung
Apostille und konsularische Beglaubigung: Unterschiede und Merkmale der Anwendung

Was brauchen wir – eine Apostille oder konsularische Beglaubigung? Was ist der Unterschied zwischen Apostille und konsularischer Legalisation? Warum kann ich meine Dokumente bei Reisen nach China nicht einfach mit einer Apostille versehen? Und vor allem: Wozu brauche ich das alles überhaupt?

Warum sollte man nicht bei einer beglaubigten Übersetzung Geld sparen?
Warum sollte man nicht bei einer beglaubigten Übersetzung Geld sparen?

Oft wissen unsere Kunden nicht, ob es sich lohnt, für ihre Dokumente eine offizielle beglaubigte Übersetzung für den Gebrauch im Ausland anzufertigen.

Wie bekommt man eine Apostille bei Verlust des Originaldokuments?
Wie bekommt man eine Apostille bei Verlust des Originaldokuments?

Leider verlieren Menschen ziemlich oft Dokumente, einschließlich solcher mit Apostille. Daher kontaktieren uns regelmäßig Kunden mit der Frage, was sollen sie in diesem Fall tun?

Die Herangehensweise hängt vom Ort und den Umständen des Dokumentenverlusts ab. Am einfachsten ist es, wenn es auf dem Hoheitsgebiet des ausstellenden Landes verloren geht, etwas schwieriger ist es, wenn es im Ausland ist, insbesondere wenn Sie keine Gelegenheit haben, es abzuholen. Aber keine Sorgen, fast immer ist das ein lösbares Problem.

Apostille und Beglaubigung: der Unterschied und die Merkmale der Anwendung
Apostille und Beglaubigung: der Unterschied und die Merkmale der Anwendung

Die Legalisierung von Dokumenten sowie die Beglaubigung ihrer Kopien und Übersetzungen ist ein sehr spezifisches Tätigkeitsfeld, dem die meisten Menschen selten begegnen. Daher ist es ganz natürlich, dass diejenigen, die dringend Dokumente für die Verwendung im Ausland vorbereiten müssen, viele Fragen haben.

Ist es möglich, eine Apostille auf einem Dokument für zwei Länder gleichzeitig zu bekommen?
Ist es möglich, eine Apostille auf einem Dokument für zwei Länder gleichzeitig zu bekommen?

Sehr oft wird die Frage gestellt, ob es möglich ist, gleichzeitig eine Apostille auf ein Dokument für zwei Länder zu bekommen?

Unsere türkischsprachige Website ist online!
Unsere türkischsprachige Website ist online!

Schmidt & Schmidt hat die türkischsprachige Webseite veröffentlicht, um dadurch die Kunden aus der Türkei in ihrer Muttersprache zu beraten und an das türkischsprachige Geschäftsleben teilzunehmen.

Die Türkei ist mit ihrer geopolitischen Lage und ihrer dynamischen demografischen Struktur ein der Länder, das seit Jahren das Herz des Handels ist. Ihre fruchtbaren Böden, die sich ständig entwickelnde Industrie sowie ihre Lage sowohl in Asien als auch in Europa haben die Türkei schon immer zu einem Anziehungspunkt gemacht.

Schmidt & Schmidt gründet eine Niederlassung in Kasachstan
Schmidt & Schmidt gründet eine Niederlassung in Kasachstan

Unser Unternehmen hat der wirtschaftlichen Entwicklung Zentralasiens stets große Aufmerksamkeit geschenkt und bietet deswegen vielen Unternehmen in dieser Region professionelle Dienstleistungen an.

Angesichts des wachsenden Auftragsvolumens aus Asien und der etablierten Geschäftskontakte zu vielen Unternehmen in der Region haben wir uns entschieden, näher an unsere Kunden und Partner zu rücken und eine Filiale in der Hauptstadt Kasachstans, Nur-Sultan, zu eröffnen. Dafür haben wir eine neue Personengesellschaft Schmidt & Schmidt TOO gegründet.

Über den Kurierversand von Dokumenten nach Russland
Über den Kurierversand von Dokumenten nach und aus Russland, Belarus und Ukraine

Sehr geehrte Kunden,

Die Logistikunternehmen DHL, FedEx und United Parcel Service (UPS) haben wegen des Militäreinsatzes in der Ukraine die Zustellung von Dokumenten nach und aus Russland, Belarus und Ukraine ausgesetzt. Die Unternehmen haben es auf ihren Webseiten angekündigt.

Auch die Europäische Union verhängte für russische Flugzeuge auf ihrem gesamten Staatsgebiet ein Flugverbot. Als Reaktion darauf sperrte auch die Russische Föderation für EU-Flugzeuge den Luftraum.

Bereits versendete Dokumente, die von FedEx transportiert wurden, werden im Lager des Spediteurs aufbewahrt. Wir arbeiten daran, Ihre Dokumente in unser Büro zurückzubringen und alternative Wege für die Zustellung von Dokumenten an Sie zu schaffen. In diesem Zusammenhang müssen wir mit einer Verlängerung der Zustellungszeiten rechnen.

Wir bemühen uns, die Arbeit in vollem Umfang und so schnell wie möglich wieder aufzunehmen, aber solange die politischen Unruhen und Feindseligkeiten andauern, sind unsere Möglichkeiten begrenzt.

Wir bitten Sie, die derzeitige Situation mit Verständnis zu betrachten.

Sobald die Arbeit der Kurierdienste in vollem Umfang wiederhergestellt ist, werden wir Sie über den Status Ihrer Bestellungen informieren.

Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten.

Informationen über die aktuelle Situation in der Ukraine
Informationen über die aktuelle Situation in der Ukraine

Wie Sie wahrscheinlich bereits wissen, ist die Lage in der Ukraine durch den militärischen Einmarsch der russischen Streitkräfte sehr angespannt. Im Moment entwickelt sich die Situation sehr schnell und unvorhersehbar.

In einer Reihe von Ortschaften wurde eine Ausgangssperre verhängt, und die Arbeit von Behörden, Lieferdiensten und anderen Diensten wurde eingestellt. Auch der Internetzugang wurde vorübergehend ausgesetzt, und einige staatliche Internetportale haben ihren Betrieb eingestellt. Die Flughäfen haben ihren Betrieb eingestellt und alle Flüge wurden ausgesetzt.

Infolgedessen ist es derzeit unmöglich oder sehr schwierig, Aufträge in der Ukraine zu bearbeiten.

Bearbeitung von Aufträgen in Kasachstan
Bearbeitung von Aufträgen in Kasachstan

Liebe Kunden,

Wie Sie wahrscheinlich bereits wissen, kam es in Kasachstan am Anfang Januar nach dem Silvester zu politischen Unruhen, die teilweise in Gewaltausbrüchen und kriegerische Handlungen endeten.

Derzeit wurde auf dem Territorium einer Reihe von Siedlungen eine Ausgangssperre verhängt, die Arbeit von staatlichen Stellen, Lieferdiensten und anderen Diensten wurde unterbrochen.

Vielen Dank für Ihre Zusammenarbeit im Jahr 2021!
Vielen Dank für Ihre Zusammenarbeit im Jahr 2021!

Der Winter hat Einzug gehalten und mit ihm kommt Weihnachten immer näher. Vor allem bedeutet das, eine schöne Zeit mit Familie und Freunden zu verbringen. Gleichzeitig können die Feiertage aber auch sehr geschäftig sein: Die letzten Geschenke wollen eingepackt werden, das Weihnachtsessen steht auf dem Herd, Haustiere müssen vom Weihnachtsbaum ferngehalten werden und mittendrin versuchen Kinder, Plätzchen zu stibitzen. Traditionell fassen wir, Schmidt & Schmidt, am Vorabend des neuen Jahres und an Weihnachten das vergangene Jahr zusammen und definieren Pläne für die Zukunft. Das Jahr 2021 hat unserem Unternehmen eine Vielzahl von Möglichkeiten zur Weiterentwicklung geboten und wurde zu einem Jahr voller Erfolge, neuer Errungenschaften sowie überwundener Herausforderungen und Schwierigkeiten.

Unsere neue Website geht online
Unsere neue Website geht online

Wir haben in den letzten Monaten hart an einem völlig neuen Design unserer Website gearbeitet, das unsere Unternehmenswerte widerspiegelt und unseren Kunden und Stakeholdern intuitive Nutzung und Benutzerfreundlichkeit bietet.

Wir freuen uns, dass wir seit unserer letzten Neugestaltung der Website im Jahr 2011 unser Portfolio an Unternehmenslösungen für unsere internationalen Kunden kontinuierlich verbessert und erweitert haben. Da wir noch mehr wichtige Erfahrungen gesammelt haben, möchten wir unsere neuen Dienstleistungen, unsere Arbeit und die Menschen im Herzen unseres Erfolgs präsentieren.

Schmidt & Schmidt feiert zehnjähriges Jubiläum
Schmidt & Schmidt feiert zehnjähriges Jubiläum

Liebe Freunde, Kunden und Geschäftspartner! Im Herbst feiert Schmidt & Schmidt sein 10-jähriges Bestehen.

Es wäre unaufrichtig zu sagen, dass all diese 10 Jahre unbemerkt vergingen. Es war eine lange und schwierige Reise. Ich erinnere mich, wie ich und Alexey, mein Bruder und ständiger Geschäftspartner, im September 2011 die Firma registrieren ließen. Wir hatten gerade unser Studium an der Universität Passau abgeschlossen. Auf meinem Konto hatte ich nur 300 Euro. Aus diesem Geld wurde unser erstes Kapital, von dem die Gebühren für die Anmeldung der GbR Schmidt & Schmidt bezahlt wurden.

Andrej Schmidt
Vielen Dank für Ihre Zusammenarbeit im Jahr 2020!

Das vergangene Jahr war ohne Zweifel für alle schwierig. Die globalen Veränderungen betrafen uns alle, und wir mussten uns schnell auf die sich verändernden Bedingungen einstellen. Dennoch zeigen die Ergebnisse des vergangenen Jahres, dass wir die richtige Strategie gewählt haben.

Highlighted abonnieren
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com

Bahnhofstraße 22a
94032Passau
Deutschland
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • Kontakt
  • Garantie
  • Impressum
  • Datenschutzerklärung
  • AGB
  • Widerrufsrecht
  • Sitemap
  • Zahlungsmöglichkeiten
  • Cookie-Richtlinie
  • TEST

Suchen

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com