Direkt zum Inhalt
Startseite
  • Aktuelles
  • Dienstleistungen
    • Zertifizierung für Exporte nach Russland, Kasachstan und EAWU
      • Technische Regelwerke der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Zertifikat der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Deklaration der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Kennzeichnung
      • EAC Zertifizierung von Maschinen
      • EAC Zertifizierung von Druckgeräten
      • EAC Zertifizierung von explosionsgeschützten Geräten
      • EAC Zertifizierung von Elektro- und Elektronikgeräten
      • EAC Zertifizierung von Kraftfahrzeugen
      • EAC Zertifizierung von Schalt- und Steuerungsschränken
      • EAC Zertifizierung von landwirtschaftlichen Maschinen
      • EAC Zertifizierung von Ersatzteilen und Komponenten für Maschinen und Anlagen
      • EAC Zertifizierung von Kleidung und Schuhen
      • EAC Zertifizierung von Kinderbekleidung, Spielzeug und Zubehör
      • EAC Zertifizierung von persönlicher Schutzausrüstung
      • EAC Zertifizierung von Kosmetik
      • EAC Zertifizierung von Lebensmitteln
      • EAC Zertifizierung von Möbel
      • EAC Zertifikat für Eisenbahn
      • EAC Zertifizierung von Alkohol
      • EAC Zertifizierung von Kabeln
      • EAC Zertifizierung von Produkten aus mehreren Teilen
      • EAC Zertifizierung von Motoren
      • EAC Zertifizierung von Pumpen
      • EAC Zertifizierung von industriellen Rohrleitungsarmaturen
      • EAC Konformitätsbewertung von Industrieanlagen
      • EAC Zertifizierung für chemische Produkte
      • EAC Zertifizierung von Haushaltsgeräten
      • EAC Zertifizierung von Leuchten, Leuchtmitteln und LED-Modulen
      • EAC Zertifizierung von Messgeräten und Messeinrichtungen
      • EAC Zertifizierung von Verpackungen
      • Staatliche Registrierung von Produkten (SGR)
      • Brandschutznachweis in der EAWU
      • GOST Zertifizierung
      • TR Zertifizierung für Russland
      • FAC Zertifizierung und Deklarierung von Kommunikationsgeräten
      • FSB Notifizierung - Zulassung von elektronischen Geräten
      • Lizenzierung von Funkanlagen und Hochfrequenztechnik
      • Einfuhrlizenz für ozonabbauende Stoffe
      • Zertifizierung von Medizintechnik, Arzneimitteln und Medizinprodukten
      • Zertifizierung und Deklarierung von Baustoffen
      • Erstellung von technischen Unterlagen
      • Beratung zur EAC Konformitätsbewertung
      • Negativbescheinigungen
      • Bevollmächtigter Vertreter für die EAC Zertifizierung
      • Produktionsaudit bei der EAC Zertifizierung
      • Inspektionskontrolle bei der EAC Zertifizierung
      • Produkt- und Verpackungskennzeichnung im Rahmen der technischen Regulierung in der EAWU
      • Kosten der EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung
      • Muster für EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung: Auswahl und Versand
      • Technische Regelwerke in der Republik Kasachstan
      • Technische Regulierung in Belarus - Konformitätsbewertung
      • Export nach Usbekistan: Einfuhr und Zertifizierung
      • Schemas der EAC Konformitätsbewertung
      • Verbindliche Zolltarifauskunft
      • FAQ zur EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung
      • Gültigkeitsdauer von EAC-Zertifikaten und EAC-Deklarationen
      • Prüfungen von Produktmustern für die EAC Konformitätsbewertung
    • Apostille und konsularische Legalisation von ausländischen Urkunden
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Russland und der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Europa und EU
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Asien
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Nord- und Südamerika
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Afrika
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Australien und Ozeanien
      • Banken und Finanzinstitutionen
      • Global Mobility und Visa-Unterstützung
      • Rechtsanwälte und Notare
      • Übersetzungsbüros
      • FAQ Apostille und konsularische Legalisation
    • Firmenauskunft, Bonitätsprüfung und Handelsregisterauszüge
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Russland und der EAWU
      • Handelsregister und Firmenauskunft aus Europa und EU-Staaten
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Asien
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Nord- und Südamerika
      • Handelsregister und Firmenauskunft Afrika
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Australien und Ozeanien
      • Know Your Customer
      • Markenregisterauskunft
    • Grundbuchauszüge
      • Grundbuchauszüge aus Europa
      • Grundbuchauszüge aus Russlands und der EAWU
      • Grundbuchauszüge aus Asien
      • Grundbuchauszüge aus Nord- und Südamerika
      • Grundbuchauszüge aus Afrika
      • Grundbuchauszüge aus Australien und Ozeanien
    • Beschaffung von Urkunden weltweit
      • Beschaffung von Urkunden aus Österreich
      • Beschaffung von Urkunden aus Albanien
      • Beschaffung von Urkunden aus Andorra
      • Beschaffung von Urkunden aus Armenien
      • Beschaffung von Urkunden aus Belarus
      • Beschaffung von Urkunden aus Belgien
      • Beschaffung von Urkunden aus Bulgarien
      • Beschaffung von Urkunden aus Bosnien und Herzegowina
      • Beschaffung von Urkunden aus dem Vatikan
      • Beschaffung von Urkunden aus Großbritannien
      • Beschaffung von Urkunden aus Ungarn
      • Beschaffung von Urkunden aus Deutschland
      • Beschaffung von Urkunden aus Griechenland
      • Beschaffung von Urkunden aus Dänemark
      • Beschaffung von Urkunden aus Irland
      • Beschaffung von Urkunden aus Island
      • Beschaffung von Urkunden aus Spanien
      • Beschaffung von Urkunden aus Italien
      • Beschaffung von Urkunden aus Kasachstan
      • Beschaffung von Urkunden aus Kirgisistan
      • Beschaffung von Urkunden aus China
      • Beschaffung von Urkunden in Mexiko
      • Beschaffung von Urkunden aus Russland
      • Beschaffung von Urkunden aus Frankreich
      • Beschaffung von Urkunden aus Japan
      • FAQ replacement & retrieval of documents
    • Technische und juristische Übersetzung
      • Juristische Übersetzung
      • Technische Übersetzung
      • Beglaubigte Übersetzung
      • Übersetzungen für Marketing
      • Übersetzung von Verträgen
      • Übersetzung von Handelsregisterauszügen und Unternehmensinformationen
      • Korrektur
      • Lektorat
    Unsere Dienstleistungen
    Unsere Dienstleistungen

    Wir entwickeln individuell für jeden Kunden professionelle Lösungen, mit denen Sie die Herausforderungen auf den neuen Märkten erfolgreich meistern können.

  • Unternehmen
    • Team
    • Referenzen
    • Unternehmensgeschichte
      • Russia Research Group
    • Kundenbewertungen
    Unser Unternehmen
    Unser Unternehmen

    Wir sind ein global agierendes Beratungsunternehmen mit Sitz in Passau. Mit unserem breiten Angebot an Unternehmensdienstleistungen verfolgen wir das Ziel, gemeinsam mit unseren Kunden Ländergrenzen zu überwinden.

  • Karriere
  • Kontakt
News Schmidt & Schmidt

Apostille in Kanada: Wie man Dokumente im Jahr 2025 beglaubigt


Apostille beantragen
  1. Startseite
  2. Aktuelles

Monthly archive

  • 2025 (83)
  • 2024 (41)
  • 2023 (49)
  • 2022 (89)
  • 2021 (109)
  • 2020 (109)
  • 2019 (69)
  • 2018 (36)
  • 2017 (52)
  • 2016 (51)
  • 2015 (27)
  • 2014 (6)
  • 2013 (19)
  • 2012 (37)
  • 2011 (17)
  • 2010 (2)
  • 2009 (1)
Apostille in Kanada: Wie man Dokumente im Jahr 2025 beglaubigt

Die kanadischen Behörden führen einen Online-Dienst zur Überprüfung von Apostillen ein und strukturieren das System der zuständigen Behörden, die Apostillen ausstellen. Die entsprechenden Informationen wurden auf der Website der Regierung von Kanada sowie auf dem Portal der Haager Konferenz für internationales Privatrecht veröffentlicht.

Kanada und das Apostille-Übereinkommen

Lange Zeit war die internationale Anerkennung von in nationalen Rechtsordnungen ausgestellten Dokumenten (wie Personenstandsurkunden, Zeugnissen, Diplomen oder notariellen Urkunden) mit erheblichen Schwierigkeiten verbunden. Dies erforderte ein konsularisches Legalisationsverfahren: Das Dokument musste zunächst von der zuständigen Behörde des ausstellenden Staates (z. B. dem Außenministerium) beglaubigt und anschließend vom Konsulat des Landes, in dem das Dokument verwendet werden sollte, legalisiert werden.

Darüber hinaus konnte eine Urkunde oder ein Diplom nur in der Jurisdiktion verwendet werden, für die es über das Konsulat legalisiert wurde. Bei einem Umzug in ein Drittland musste das Verfahren erneut durchgeführt werden. Um das Legalisationsverfahren zu vereinfachen, wurde 1961 das Übereinkommen über die Abschaffung der Beglaubigung ausländischer öffentlicher Urkunden – besser bekannt als Apostille-Übereinkommen – verabschiedet.

Eine Apostille ist eine standardisierte internationale Form, die die Echtheit eines Dokuments für Staaten bestätigt, die diese Legalisationsmethode anerkennen. Lange Zeit existierte sie ausschließlich als spezieller Stempel, der vom zuständigen Amt auf dem Dokument angebracht oder als Bescheinigung beigefügt wurde. In jüngster Zeit verbreitet sich jedoch die Technologie der elektronischen Apostille (e-Apostille) – ein spezielles digitales Siegel, das die Echtheit eines Dokuments bestätigt.

Der Kern des Übereinkommens besteht darin, dass alle Staaten, die es ratifiziert haben, die in anderen Mitgliedstaaten ausgestellten Dokumente mit Apostille auf ihrem Hoheitsgebiet anerkennen. Im Gegenzug hat jeder Staat das Recht, Dokumente, die in seinem Hoheitsgebiet ausgestellt wurden, mit einer Apostille zu versehen.

Wie Schmidt & Schmidt zuvor berichtete, haben die kanadischen Behörden am 12. Mai 2023 offiziell die Beitrittsurkunden zum Apostille-Übereinkommen bei der Haager Konferenz für internationales Privatrecht (HCCH) hinterlegt. Dieses Ereignis war für die Haager Konferenz von besonderer Bedeutung, da es die 1.000. Einreichung eines Staates bei der HCCH markierte und daher in feierlicher Atmosphäre stattfand. Die Zeremonie fand im Ständigen Sekretariat der Konferenz in Den Haag statt.

Offizielles Ottawa wurde durch Ihre Exzellenz Frau Lisa Helfand, Botschafterin Kanadas im Königreich der Niederlande, vertreten. Sie wurde von Mitarbeitern der Botschaft und des kanadischen Justizministeriums begleitet. Während der Zeremonie wurde ein Ausschnitt aus einem Dokumentarfilm über die Arbeit der HCCH gezeigt.

Seit dem 11. Januar 2024 ist das Übereinkommen in Kanada in Kraft. Die für die Ausstellung von Apostillen zuständigen Behörden wurden wie folgt benannt:

  • Global Affairs Canada (Außenministerium, Handel und Entwicklung);
  • Ministry of the Attorney General von British Columbia;
  • Ministry of Justice von Alberta;
  • Ministry of Justice und Attorney General von Saskatchewan;
  • Ministry of Public and Business Service Delivery von Ontari.

Die zuständigen regionalen Behörden beglaubigten Dokumente innerhalb ihres Zuständigkeitsbereichs selbst, während für andere Fälle die Legalisierung durch Global Affairs Canada erfolgte.

Änderungen im Apostille-Verfahren in Kanada

Kürzlich haben die kanadischen Behörden mehrere Neuerungen im Apostille-Verfahren eingeführt. Im August 2025 wurde die Länderseite auf dem offiziellen Portal der Haager Konferenz für internationales Privatrecht aktualisiert.

Die derzeitigen Behörden, die berechtigt sind, Apostillen auszustellen, sind:

  • Global Affairs Canada (einschließlich der Abteilung für Authentifizierungsdienste am Hauptsitz des Ministeriums sowie diplomatische Vertretungen im Ausland);
  • Ministry of the Attorney General von British Columbia (Abteilung für Rechtsdienste, Authentifizierungsprogramm);
  • Ministry of Justice von Alberta (Büro des stellvertretenden Provinzsekretärs, Abteilung für Authentifizierungsdienste);
  • Ministry of Justice und Attorney General von Saskatchewan (Justizministerium und Authentifizierungsdienste des Attorney General);
  • Ministry of Public and Business Service Delivery und Procurement von Ontario (Amt für offizielle Dokumente);
  • Ministerium für Justiz von Quebec.

In jeder Provinz gibt es besondere Regelungen für die Ausstellung von Apostillen. So wird der Service in Quebec auf Französisch angeboten, in Ontario und beim Hauptsitz von Global Affairs Canada auf Englisch und Französisch, während er in den übrigen Provinzen nur auf Englisch verfügbar ist.

In einigen Behörden bestehen verfahrensmäßige Einschränkungen: So akzeptiert Global Affairs Canada Dokumente nur per Post, während bestimmte Büros in Ontario ausschließlich persönliche Einreichungen annehmen. Eine wichtige Neuerung in der Arbeit der kanadischen Apostillenbehörden ist die Einführung eines Online-Dienstes zur Überprüfung der Echtheit von Apostillen.

Die Abteilung für Authentifizierungsdienste hat ein Tool gestartet, mit dem die Gültigkeit von Apostillen, die von Global Affairs Canada sowie den Provinzen Alberta, Saskatchewan und British Columbia ausgestellt wurden, online überprüft werden kann. Dieses neue Tool vereinfacht die Echtzeitprüfung von Apostillen, erhöht die Sicherheit, verringert das Betrugsrisiko und erleichtert die Anerkennung kanadischer Dokumente im Ausland,

— heißt es in einer offiziellen Erklärung auf der Website der Regierung von Kanada.

Was ist eine Apostille?

Was ist eine Apostille? Warum brauche ich eine Apostille? Wie bekomme ich eine Apostille? - Unser Video erklärt Ihnen alles, was Sie über die Apostille wissen wollen. Wenn Sie eine ausländische Urkunde durch eine Apostille legalisieren möchten, steht Ihnen Schmidt & Schmidt immer bei! Wir bieten Apostille-Service in mehr als 100 Ländern weltweit an.

Wie können wir Ihnen helfen?

Wir unterstützen Sie gerne bei der Apostillierung und Legalisation von Dokumenten zur Verwendung im Ausland. Sie können sich jederzeit an Schmidt & Schmidt wenden – wir verfügen über umfangreiche Erfahrung in der Legalisierung verschiedenster Dokumente und bieten alle notwendigen Dienstleistungen in diesem Bereich an, darunter die Anfertigung notariell beglaubigter Kopien, Übersetzungen, die Vorbereitung erforderlicher Vollmachten, die Legalisation von Dokumenten bei staatlichen Stellen und ausländischen Konsulaten sowie die Zustellung fertiger Dokumente in die meisten Länder der Welt. Weitere Informationen zum Verfahren der Legalisation und Apostille für Canada und andere Länder finden Sie auf unserer Website.


Apostille beantragen
Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um einen Kommentar zu hinterlassen. Bitte beachten Sie, dass wir alle Kommentare manuell freigeben, so dass diese erst mit einer gewissen zeitlichen Verzögerung veröffentlicht werden. Weitere Informationen zur Kommentarfunktion finden Sie hier.

Über diesen Artikel

Polina Kalacheva
Polina Kalacheva
Intern
KanadaApostilleHaager Übereinkommen 1961Elektronische Apostille
08 September 2025

Newsletter abonnieren.

Bleiben Sie auf dem Laufenden mit unserem Newsletter.

Abonnieren

Ähnliche Beiträge

Behörden von Québec aktualisieren Empfehlungen zur Apostillierung
Behörden von Québec aktualisieren Empfehlungen zur Apostillierung
Am 11. Juli 2025 hat die Regierung der kanadischen Provinz Québec auf ihrem offiziellen Portal aktualisierte Hinweise zum Verfahren der Apostillierung veröffentlicht.
16 Juli 2025
Polina Kalacheva
Die Regierung Kanadas hat die Anleitung zur Apostillierung auf ihrem offiziellen Portal aktualisiert.
Die Regierung Kanadas hat die Anleitung zur Apostillierung auf ihrem offiziellen Portal aktualisiert

Am 31. Januar 2025 wurde auf der Website der Regierung Kanadas eine aktualisierte Anleitung zur Beglaubigung von Dokumenten mit einer Apostille veröffentlicht.

03 Februar 2025
Victoria Pachotina
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
online
contact@schmidt-export.com
Deutschland

Bahnhofstraße 22a
94032Passau
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • Kontakt
  • Garantie
  • Impressum
  • Datenschutzerklärung
  • AGB
  • Widerrufsrecht
  • Sitemap
  • Zahlungsmöglichkeiten
  • Cookie-Richtlinie
  • TEST

Suchen

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
online
contact@schmidt-export.com