Direkt zum Inhalt
Startseite
  • Aktuelles
  • Dienstleistungen
    • Zertifizierung für Exporte nach Russland, Kasachstan und EAWU
      • Technische Regelwerke der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Zertifikat der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Deklaration der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Kennzeichnung
      • EAC Zertifizierung von Maschinen
      • EAC Zertifizierung von Druckgeräten
      • EAC Zertifizierung von explosionsgeschützten Geräten
      • EAC Zertifizierung von Elektro- und Elektronikgeräten
      • EAC Zertifizierung von Kraftfahrzeugen
      • EAC Zertifizierung von Schalt- und Steuerungsschränken
      • EAC Zertifizierung von landwirtschaftlichen Maschinen
      • EAC Zertifizierung von Ersatzteilen und Komponenten für Maschinen und Anlagen
      • EAC Zertifizierung von Kleidung und Schuhen
      • EAC Zertifizierung von Kinderbekleidung, Spielzeug und Zubehör
      • EAC Zertifizierung von persönlicher Schutzausrüstung
      • EAC Zertifizierung von Kosmetik
      • EAC Zertifizierung von Lebensmitteln
      • EAC Zertifizierung von Möbel
      • EAC Zertifikat für Eisenbahn
      • EAC Zertifizierung von Alkohol
      • EAC Zertifizierung von Kabeln
      • EAC Zertifizierung von Produkten aus mehreren Teilen
      • EAC Zertifizierung von Motoren
      • EAC Zertifizierung von Pumpen
      • EAC Zertifizierung von industriellen Rohrleitungsarmaturen
      • EAC Konformitätsbewertung von Industrieanlagen
      • EAC Zertifizierung für chemische Produkte
      • EAC Zertifizierung von Haushaltsgeräten
      • EAC Zertifizierung von Leuchten, Leuchtmitteln und LED-Modulen
      • EAC Zertifizierung von Messgeräten und Messeinrichtungen
      • EAC Zertifizierung von Verpackungen
      • Staatliche Registrierung von Produkten (SGR)
      • Brandschutznachweis in der EAWU
      • GOST Zertifizierung
      • TR Zertifizierung für Russland
      • FAC Zertifizierung und Deklarierung von Kommunikationsgeräten
      • FSB Notifizierung - Zulassung von elektronischen Geräten
      • Lizenzierung von Funkanlagen und Hochfrequenztechnik
      • Einfuhrlizenz für ozonabbauende Stoffe
      • Zertifizierung von Medizintechnik, Arzneimitteln und Medizinprodukten
      • Zertifizierung und Deklarierung von Baustoffen
      • Erstellung von technischen Unterlagen
      • Beratung zur EAC Konformitätsbewertung
      • Negativbescheinigungen
      • Bevollmächtigter Vertreter für die EAC Zertifizierung
      • Produktionsaudit bei der EAC Zertifizierung
      • Inspektionskontrolle bei der EAC Zertifizierung
      • Produkt- und Verpackungskennzeichnung im Rahmen der technischen Regulierung in der EAWU
      • Kosten der EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung
      • Muster für EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung: Auswahl und Versand
      • Technische Regelwerke in der Republik Kasachstan
      • Technische Regulierung in Belarus - Konformitätsbewertung
      • Export nach Usbekistan: Einfuhr und Zertifizierung
      • Schemas der EAC Konformitätsbewertung
      • Verbindliche Zolltarifauskunft
      • FAQ zur EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung
      • Gültigkeitsdauer von EAC-Zertifikaten und EAC-Deklarationen
      • Prüfungen von Produktmustern für die EAC Konformitätsbewertung
    • Apostille und konsularische Legalisation von ausländischen Urkunden
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Russland und der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Europa und EU
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Asien
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Nord- und Südamerika
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Afrika
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Australien und Ozeanien
      • Banken und Finanzinstitutionen
      • Global Mobility und Visa-Unterstützung
      • Rechtsanwälte und Notare
      • Übersetzungsbüros
      • FAQ Apostille und konsularische Legalisation
    • Firmenauskunft, Bonitätsprüfung und Handelsregisterauszüge
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Russland und der EAWU
      • Handelsregister und Firmenauskunft aus Europa und EU-Staaten
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Asien
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Nord- und Südamerika
      • Handelsregister und Firmenauskunft Afrika
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Australien und Ozeanien
      • Know Your Customer
      • Markenregisterauskunft
    • Grundbuchauszüge
      • Grundbuchauszüge aus Europa
      • Grundbuchauszüge aus Russlands und der EAWU
      • Grundbuchauszüge aus Asien
      • Grundbuchauszüge aus Nord- und Südamerika
      • Grundbuchauszüge aus Afrika
      • Grundbuchauszüge aus Australien und Ozeanien
    • Beschaffung von Urkunden weltweit
      • Beschaffung von Urkunden aus Österreich
      • Beschaffung von Urkunden aus Albanien
      • Beschaffung von Urkunden aus Andorra
      • Beschaffung von Urkunden aus Armenien
      • Beschaffung von Urkunden aus Belarus
      • Beschaffung von Urkunden aus Belgien
      • Beschaffung von Urkunden aus Bulgarien
      • Beschaffung von Urkunden aus Bosnien und Herzegowina
      • Beschaffung von Urkunden aus dem Vatikan
      • Beschaffung von Urkunden aus Großbritannien
      • Beschaffung von Urkunden aus Ungarn
      • Beschaffung von Urkunden aus Deutschland
      • Beschaffung von Urkunden aus Griechenland
      • Beschaffung von Urkunden aus Dänemark
      • Beschaffung von Urkunden aus Irland
      • Beschaffung von Urkunden aus Island
      • Beschaffung von Urkunden aus Spanien
      • Beschaffung von Urkunden aus Italien
      • Beschaffung von Urkunden aus Kasachstan
      • Beschaffung von Urkunden aus Kirgisistan
      • Beschaffung von Urkunden aus China
      • Beschaffung von Urkunden in Mexiko
      • Beschaffung von Urkunden aus Russland
      • Beschaffung von Urkunden aus Frankreich
      • Beschaffung von Urkunden aus Japan
      • FAQ replacement & retrieval of documents
    • Technische und juristische Übersetzung
      • Juristische Übersetzung
      • Technische Übersetzung
      • Beglaubigte Übersetzung
      • Übersetzungen für Marketing
      • Übersetzung von Verträgen
      • Übersetzung von Handelsregisterauszügen und Unternehmensinformationen
      • Korrektur
      • Lektorat
    Unsere Dienstleistungen
    Unsere Dienstleistungen

    Wir entwickeln individuell für jeden Kunden professionelle Lösungen, mit denen Sie die Herausforderungen auf den neuen Märkten erfolgreich meistern können.

  • Unternehmen
    • Team
    • Referenzen
    • Unternehmensgeschichte
      • Russia Research Group
    • Kundenbewertungen
    Unser Unternehmen
    Unser Unternehmen

    Wir sind ein global agierendes Beratungsunternehmen mit Sitz in Passau. Mit unserem breiten Angebot an Unternehmensdienstleistungen verfolgen wir das Ziel, gemeinsam mit unseren Kunden Ländergrenzen zu überwinden.

  • Karriere
  • Kontakt
  1. Startseite
  2. Dienstleistungen
  3. Technische und juristische Übersetzung
  4. Beglaubigte Übersetzung
  5. Присяжный перевод в Северной Македонии

Ansprechpartner

Andrej Schmidt
Andrej Schmidt
Geschäftsführender Partner, Leiter des Marketings und Vertriebs
+49 851 226 083 2
andrej.schmidt@schmidt-export.de

Присяжный перевод в Северной Македонии

Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги присяжного перевода документов на македонский и албанский языки в Северной Македонии.

Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги присяжного перевода документов на македонский и албанский языки в Северной Македонии.

Для того чтобы официально использовать на территории Северной Македонии документы, выданные органами власти и другими уполномоченными структурами Российской Федерации, а также иных стран, они должны быть предварительно переведены на македонский либо албанский язык присяжными переводчиками.

Институт присяжных переводчиков в Северной Македонии

Институт присяжных (судебных) переводчиков (судски преведувачи) в Северной Македонии относится к сфере ответственности Министерства юстиции. Его деятельность регулируется законом о судах и подзаконными нормативно-правовыми актами.

Требования к судебному переводчику: гражданство Северной Македонии, высшее образования, отличное владение государственным и иностранным языком. Судебные переводчики получают соответствующий статус по результатам специального экзамена.

Реестр судебных переводчиков в Северной Македонии ведет Министерство юстиции. Однако формально каждый из них закрепляется за своим основным либо первичным судом по месту жительства.

Судебный переводчик в Северной Македонии обязан вести подробный «Журнал переводов и проверок», содержащий информации о каждом переводе с указанием данных клиента, характеристик переводимого документа и т.п.

Процедура присяжного перевода в Северной Македонии

При выполнении официального перевода македонский присяжный переводчик оставляет на документе идентифицирующие данные, подпись, печать и специальную надпись.

На иностранном документе перед подачей присяжному переводчику должен быть проставлен апостиль либо отметка о консульской легализации.

Перевод, сделанный с легализованного оригинала, будет иметь на территории Северной Македонии официальную силу.

Срок действия перевода будет зависеть от срока действия самого документа (например, некоторые разновидности удостоверений личности могут быть бессрочными, а справку об отсутствии судимости придется обновлять каждые несколько месяцев).

Отдельные учреждения и организации Северной Македонии могут сразу не уточнить, какой именно перевод документа им нужен. Однако во избежание спорных ситуаций, лучше делать перевод именно у присяжного переводчика, который автоматически устранит возможность разночтений и неточностей.

Официальному переводу у присяжного переводчика подлежат:

  • Нотариальные акты
  • Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, другие выписки из органов регистрации гражданского состояния
  • Дипломы, аттестаты, сертификаты об образовании, квалификационные документы
  • Судебные документы
  • Справки об отсутствии судимости
  • Документы правоохранительных органов
  • Медицинские документы
  • Удостоверения личности
  • Копии учредительных документов юридических лиц
  • Доверенности
  • Согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.
  • Выписки из реестра юридических лиц или реестров компаний
  • Выписки из реестров недвижимости
  • Документы, свидетельствующие о качестве и соответствии стандартам

Стоимость присяжного перевода в Северной Македонии

Стоимость присяжного перевода в Северной Македонии может изменяться в зависимости от размера документа, сложности верстки, тарифов конкретного переводчика и переводимого языка. Стоимость перевода для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. Стоить отметить, что услуги присяжных переводчиков в целом довольно дороги.

Сроки присяжного перевода в Северной Македонии

Время, необходимое на осуществление присяжного перевода, зависит от размера документов и загруженности переводчиков.

Курьерская доставка переводов из Северной Македонии оплачивается отдельно по тарифам служб доставки.

Наши преимущества

  • Персональный подход к каждому заказу
  • Прозрачность
  • Высокое качество обслуживания
  • Быстрота оформления апостиля
  • Оптимизация Ваших финансовых затрат
  • Юридическая безупречность всех процедур

У нас вы можете также заказать апостилирование российских документов для использования их на территории Северной Македонии.

Kundenbewertungen

https://www.google.com/maps/reviews/data=!4m8!14m7!1m6!2m5!1sChdDSUhNMG9nS0VJQ0FnSURWby1YcDlBRRAB!2m1!1s0x0:0x31ba1879adc9af2b!3m1!1s2@1:CIHM0ogKEICAgIDVo-Xp9AE%7CCgwIgq_xqwYQ-L_skwE%7C?hl=de
Pet…

5Star

15 Dezember 2023

Die Zusammenarbeit mit Fr. Anastasiia Pichkurova wegen Beschaffung russischer Dokumente mit Apostille und deutscher Übersetzung war vorbildlich. Ihre freundliche und zuvorkommende Art bei Telefonaten und Schriftverkehr, konnten mein Vertrauen nur bestärken. Ihre genauen Ausführungen und Anfragen haben dazu beigetragen, das alles zu meiner vollsten Zufriedenheit geklappt hat. Manchen deutschen Behörden würde ich diese Kundenbetreung auch wünschen!!!

Nochmals meinen herzlichen Dank an Frau Pichkurova für die harmonische Zusammenarbeit.
Wünsche dem ganzen Team Schmidt&Schmidt oHG eine besinnliche und geruhsame Weihnachtszeit, ein gutes und erfolgreiches Neue Jahr 2024 !!!

Mit freundlichen Grüßen

https://www.google.com/maps/reviews/data=!4m8!14m7!1m6!2m5!1sChdDSUhNMG9nS0VJQ0FnSUNsbGRqaXB3RRAB!2m1!1s0x0:0x31ba1879adc9af2b!3m1!1s2@1:CIHM0ogKEICAgIClldjipwE%7CCgwI6Jz8qgYQgKr6nQM%7C?hl=de&entry=tts
Naz…

5Star

27 November 2023

Tek başıma çözüm bulamadığım için şirkete başvurdum ve apostil işlemim beklediğimden çok daha hızlı şekilde birkaç günde bitti. Son derece profesyonel ve güvenilir bir şirket, tüm maillerime ivedilikle cevap veren ve ilgilenen Bilgesu Hanım başta olmak üzere tüm ekibe teşekkür ederim. Herkese de tavsiye ederim.

https://www.google.com/maps/reviews/data=!4m8!14m7!1m6!2m5!1sChZDSUhNMG9nS0VJQ0FnSUNsNmF6WktREAE!2m1!1s0x0:0x31ba1879adc9af2b!3m1!1s2@1:CIHM0ogKEICAgICl6azZKQ%7CCgsI6tLzqgYQ2IDfEA%7C?hl=de
Sim…

5Star

21 November 2023

Trustworthy, professional and prompt. Highly recommend.

Seitennummerierung

  • Vorherige Seite ‹‹
  • Nächste Seite ››

Newsletter abonnieren.

Bleiben Sie auf dem Laufenden mit unserem Newsletter.

Abonnieren

Aktuelles

Das Programm zur Entwicklung von Normen für das Technische Regelwerk für Niederspannungsgeräte wurde aktualisiert
Das Programm zur Entwicklung von Normen für das Technische Regelwerk für Niederspannungsgeräte wurde aktualisiert

Am 25. November 2022 wurde der Beschluss des Vorstands der Eurasischen Wirtschaftskommission (EWG) Nr. 181 vom 22. November 2022 veröffentlicht. Damit wurde ein neues Programm zur Entwicklung (Änderung, Überarbeitung) von Normen für das Technische Regelwerk TR ZU 004/2011 Über die Sicherheit von Niederspannungsanlagen genehmigt.

Aliya Zamaleeva
30 November 2022
Studium im Ausland: Worauf sollte man achten?
Studium im Ausland: Worauf sollte man achten?

Heutzutage wird die Welt immer kleiner und eröffnet uns neue Möglichkeiten. Jedes Jahr erhalten immer mehr Menschen einen Hochschulabschluss außerhalb ihres Zuhauses. Was ist bei einem Studium im Ausland zu beachten?

Andrej Schmidt
29 November 2022
Legalisierung von Handelsdokumenten
Legalisierung von Handelsdokumenten

Wer gerade erst in den Außenhandel einsteigt, sieht sich oft mit einem unerwarteten Problem konfrontiert - der Unmöglichkeit, Handelsdokumente für die Verwendung im Ausland durch die Apostille oder die konsularische Legalisierung zu beglaubigen. Was kann man tun, wenn die Geschäftspartner die Vorlage amtlich beglaubigter Unterlagen erwarten?

Andrej Schmidt
22 November 2022
Was kann man tun, wenn die Beantragung einer Apostille abgelehnt wurde?
Was kann man tun, wenn die Beantragung einer Apostille abgelehnt wurde?

Die Beglaubigung von Urkunden mit der Apostille ist ein in vielen Situationen alternativloses Verfahren. Aber leider kommt es manchmal vor, dass die autorisierten Behörden die Beantragung einer Apostille ablehnen. Was kann man also in diesem Fall tun?

Aliya Zamaleeva
15 November 2022

Seitennummerierung

  • Vorherige Seite ‹‹
  • Nächste Seite ››

Unsere Kunden – unser Stolz

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • EAC Zertifikat
  • Shell
  • Firmenauskunft, Bonitätsprüfung und Handelsregisterauszüge
  • Legalisation von Dokumenten und Apostille
  • ABB
  • Handelsregisterauszug
  • EAC zertifikat
  • NETZSCH
  • EagleBurgmann
  • Eaton
  • EAC Deklarierung
  • EAC Zertifizieurung
  • Thomas-Krenn AG
  • eac zertifikat
  • BNP Paribas
  • Thyssenkrupp
  • Lieferung von Maschinen aus Deutschland
  • logistik russland
  • vertrieb russland
  • TR ZU Zertifizierung
  • gost zertifikat
  • TR ZU Zertifikat
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com
Deutschland

Bahnhofstraße 22a
94032Passau
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • Kontakt
  • Garantie
  • Impressum
  • Datenschutzerklärung
  • AGB
  • Widerrufsrecht
  • Sitemap
  • Zahlungsmöglichkeiten
  • Cookie-Richtlinie
  • TEST

Suchen

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com