2019 hat Russland eine obligatorische Kennzeichnung von manchen Waren im System "Chestny ZNAK" eingeführt. Mit dem System "Chestnij ZNAK" (Честный знак - Ehrliches Kennzeichen) sollen gefälschte, Schmuggelware und sanktionierte Waren abgeschafft werden.
Diplome, Zertifikate und andere Bildungsdokumente, die in Frankreich ausgestellt wurden, haben nicht automatisch in jedem Land eine offizielle rechtliche Gültigkeit.
Falls Sie in Frankreich studiert haben und in einem anderen Land arbeiten oder Ihr Studium fortsetzen möchten, müssen Sie Ihr Diplom anerkennen lassen.
Die Anerkennung von Bildungsabschlüssen, die in der Ukraine ausgestellt wurden, ist ein wichtiger Schritt für diejenigen, die beabsichtigen, ihre Qualifikationen in Deutschland zu nutzen. Es gibt bestimmte Verfahren wie Apostille, Legalisation und Anerkennung, die durchgeführt werden müssen, um sicherzustellen, dass die ukrainischen Diplome in Deutschland anerkannt werden.
Diplome, Zertifikate und andere Bildungsnachweise, die in Malta ausgestellt wurden, besitzen in vielen Ländern außerhalb der EU nicht automatisch eine offizielle rechtliche Gültigkeit.
In der Praxis bedeutet dies, dass diese Dokumente ohne eine entsprechende Legalisierung möglicherweise nicht für die Einschreibung in ein Master- oder Promotionsstudium oder für eine Anstellung in einer staatlichen Institution anerkannt werden.
Everything was top notch. Emails were answered immediately and attentively. Documents were provided expediently. Overall, a very professional service. I will be happy to come back.
Спасибо огромное команде экспертов и юристов по консультации связанной с легализацией свидетельства о рождении. Очень понятно и доступно, нацеленность на результат и готовность помочь клиентам очень радует! Большой спектр услуг компании позволяет решить практически любую бюрократическую ситуацию. Отдельное спасибо Екатерине Кравцовой за оперативную обратную связь и профессионализм!
Very professional and focused legal services. We highly recommend Schmidt & and Schmidt OHG.
My wife and I required an updated marriage certificate with apostille for our Spanish residency visa. We are US citizens and married in Greece 25 years ago, which greatly complicated the acquisition of the update with apostle.
We contacted Valeria Nikoleava at Schmidt & Schmidt, and the process from start to finish was remarkably efficient and timely.
Thank you, Valeria, and your colleagues at Schmidt & Schmidt.