Direkt zum Inhalt
Startseite
  • Aktuelles
  • Dienstleistungen
    • Zertifizierung für Exporte nach Russland, Kasachstan und EAWU
      • Technische Regelwerke der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Zertifikat der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Deklaration der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • EAC Kennzeichnung
      • EAC Zertifizierung von Maschinen
      • EAC Zertifizierung von Druckgeräten
      • EAC Zertifizierung von explosionsgeschützten Geräten
      • EAC Zertifizierung von Elektro- und Elektronikgeräten
      • EAC Zertifizierung von Kraftfahrzeugen
      • EAC Zertifizierung von Schalt- und Steuerungsschränken
      • EAC Zertifizierung von landwirtschaftlichen Maschinen
      • EAC Zertifizierung von Ersatzteilen und Komponenten für Maschinen und Anlagen
      • EAC Zertifizierung von Kleidung und Schuhen
      • EAC Zertifizierung von Kinderbekleidung, Spielzeug und Zubehör
      • EAC Zertifizierung von persönlicher Schutzausrüstung
      • EAC Zertifizierung von Kosmetik
      • EAC Zertifizierung von Lebensmitteln
      • EAC Zertifizierung von Möbel
      • EAC Zertifikat für Eisenbahn
      • EAC Zertifizierung von Alkohol
      • EAC Zertifizierung von Kabeln
      • EAC Zertifizierung von Produkten aus mehreren Teilen
      • EAC Zertifizierung von Motoren
      • EAC Zertifizierung von Pumpen
      • EAC Zertifizierung von industriellen Rohrleitungsarmaturen
      • EAC Konformitätsbewertung von Industrieanlagen
      • EAC Zertifizierung für chemische Produkte
      • EAC Zertifizierung von Haushaltsgeräten
      • EAC Zertifizierung von Leuchten, Leuchtmitteln und LED-Modulen
      • EAC Zertifizierung von Messgeräten und Messeinrichtungen
      • EAC Zertifizierung von Verpackungen
      • Staatliche Registrierung von Produkten (SGR)
      • Brandschutznachweis in der EAWU
      • GOST Zertifizierung
      • TR Zertifizierung für Russland
      • FAC Zertifizierung und Deklarierung von Kommunikationsgeräten
      • FSB Notifizierung - Zulassung von elektronischen Geräten
      • Lizenzierung von Funkanlagen und Hochfrequenztechnik
      • Einfuhrlizenz für ozonabbauende Stoffe
      • Zertifizierung von Medizintechnik, Arzneimitteln und Medizinprodukten
      • Zertifizierung und Deklarierung von Baustoffen
      • Erstellung von technischen Unterlagen
      • Beratung zur EAC Konformitätsbewertung
      • Negativbescheinigungen
      • Bevollmächtigter Vertreter für die EAC Zertifizierung
      • Produktionsaudit bei der EAC Zertifizierung
      • Inspektionskontrolle bei der EAC Zertifizierung
      • Produkt- und Verpackungskennzeichnung im Rahmen der technischen Regulierung in der EAWU
      • Kosten der EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung
      • Muster für EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung: Auswahl und Versand
      • Technische Regelwerke in der Republik Kasachstan
      • Technische Regulierung in Belarus - Konformitätsbewertung
      • Export nach Usbekistan: Einfuhr und Zertifizierung
      • Schemas der EAC Konformitätsbewertung
      • Verbindliche Zolltarifauskunft
      • FAQ zur EAC Zertifizierung und EAC Deklarierung
      • Gültigkeitsdauer von EAC-Zertifikaten und EAC-Deklarationen
      • Prüfungen von Produktmustern für die EAC Konformitätsbewertung
    • Apostille und konsularische Legalisation von ausländischen Urkunden
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Russland und der Eurasischen Wirtschaftsunion
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Europa und EU
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Asien
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Nord- und Südamerika
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Afrika
      • Apostille und konsularische Legalisation aus Australien und Ozeanien
      • Banken und Finanzinstitutionen
      • Global Mobility und Visa-Unterstützung
      • Rechtsanwälte und Notare
      • Übersetzungsbüros
      • FAQ Apostille und konsularische Legalisation
    • Firmenauskunft, Bonitätsprüfung und Handelsregisterauszüge
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Russland und der EAWU
      • Handelsregister und Firmenauskunft aus Europa und EU-Staaten
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Asien
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Nord- und Südamerika
      • Handelsregister und Firmenauskunft Afrika
      • Handelsregisterauszug und Firmenauskunft aus Australien und Ozeanien
      • Know Your Customer
      • Markenregisterauskunft
    • Grundbuchauszüge
      • Grundbuchauszüge aus Europa
      • Grundbuchauszüge aus Russlands und der EAWU
      • Grundbuchauszüge aus Asien
      • Grundbuchauszüge aus Nord- und Südamerika
      • Grundbuchauszüge aus Afrika
      • Grundbuchauszüge aus Australien und Ozeanien
    • Beschaffung von Urkunden weltweit
      • Beschaffung von Urkunden aus Österreich
      • Beschaffung von Urkunden aus Albanien
      • Beschaffung von Urkunden aus Andorra
      • Beschaffung von Urkunden aus Armenien
      • Beschaffung von Urkunden aus Belarus
      • Beschaffung von Urkunden aus Belgien
      • Beschaffung von Urkunden aus Bulgarien
      • Beschaffung von Urkunden aus Bosnien und Herzegowina
      • Beschaffung von Urkunden aus dem Vatikan
      • Beschaffung von Urkunden aus Großbritannien
      • Beschaffung von Urkunden aus Ungarn
      • Beschaffung von Urkunden aus Deutschland
      • Beschaffung von Urkunden aus Griechenland
      • Beschaffung von Urkunden aus Dänemark
      • Beschaffung von Urkunden aus Irland
      • Beschaffung von Urkunden aus Island
      • Beschaffung von Urkunden aus Spanien
      • Beschaffung von Urkunden aus Italien
      • Beschaffung von Urkunden aus Kasachstan
      • Beschaffung von Urkunden aus Kirgisistan
      • Beschaffung von Urkunden aus China
      • Beschaffung von Urkunden in Mexiko
      • Beschaffung von Urkunden aus Russland
      • Beschaffung von Urkunden aus Frankreich
      • Beschaffung von Urkunden aus Japan
      • FAQ replacement & retrieval of documents
    • Technische und juristische Übersetzung
      • Juristische Übersetzung
      • Technische Übersetzung
      • Beglaubigte Übersetzung
      • Übersetzungen für Marketing
      • Übersetzung von Verträgen
      • Übersetzung von Handelsregisterauszügen und Unternehmensinformationen
      • Korrektur
      • Lektorat
    Unsere Dienstleistungen
    Unsere Dienstleistungen

    Wir entwickeln individuell für jeden Kunden professionelle Lösungen, mit denen Sie die Herausforderungen auf den neuen Märkten erfolgreich meistern können.

  • Unternehmen
    • Team
    • Referenzen
    • Unternehmensgeschichte
      • Russia Research Group
    • Kundenbewertungen
    Unser Unternehmen
    Unser Unternehmen

    Wir sind ein global agierendes Beratungsunternehmen mit Sitz in Passau. Mit unserem breiten Angebot an Unternehmensdienstleistungen verfolgen wir das Ziel, gemeinsam mit unseren Kunden Ländergrenzen zu überwinden.

  • Karriere
  • Kontakt
  1. Startseite
  2. Dienstleistungen
  3. Beschaffung von Urkunden weltweit
  4. Procurement of documents in Portugal

Beschaffung von Urkunden weltweit

  • Beschaffung von Urkunden aus Österreich
  • Beschaffung von Urkunden aus Albanien
  • Beschaffung von Urkunden aus Andorra
  • Beschaffung von Urkunden aus Armenien
  • Beschaffung von Urkunden aus Belarus
  • Beschaffung von Urkunden aus Belgien
  • Beschaffung von Urkunden aus Bulgarien
  • Beschaffung von Urkunden aus Bosnien und Herzegowina
  • Beschaffung von Urkunden aus dem Vatikan
  • Beschaffung von Urkunden aus Großbritannien
  • Beschaffung von Urkunden aus Ungarn
  • Beschaffung von Urkunden aus Deutschland
  • Beschaffung von Urkunden aus Griechenland
  • Beschaffung von Urkunden aus Dänemark
  • Beschaffung von Urkunden aus Irland
  • Beschaffung von Urkunden aus Island
  • Beschaffung von Urkunden aus Spanien
  • Beschaffung von Urkunden aus Italien
  • Beschaffung von Urkunden aus Kasachstan
  • Beschaffung von Urkunden aus Kirgisistan
  • Beschaffung von Urkunden aus China
  • Beschaffung von Urkunden in Mexiko
  • Beschaffung von Urkunden aus Russland
  • Beschaffung von Urkunden aus Frankreich
  • Beschaffung von Urkunden aus Japan
  • FAQ replacement & retrieval of documents

Procurement of documents in Portugal

Schmidt & Schmidt offers document retrieval services in Portugal. It often happens that civil status documents are lost or damaged, or you need to obtain current copies of documents. In this case, it is necessary to request duplicate documents. Often, those who have left Portugal face difficulties in this procedure. Our service allows you to request documents in Portugal remotely and we can carry out courier delivery of the document to anywhere in the world.

Validity of civil status documents in Portugal

Civil status documents issued in Portugal generally have a validity period of no more than 6 months, after which they must be replaced with new ones containing up-to-date data.

When to obtain duplicate documents in Portugal

A duplicate birth certificate, marriage certificate, name change certificate, divorce certificate, criminal record certificate or death certificate may be required to register a marriage abroad, a newborn child, citizenship, inheritance, data verification for pension applications, opening bank accounts, employment and other bureaucratic issues.

What documents can be requested in Portugal:

  • Birth certificate
  • Marriage certificate
  • Divorce certificate
  • Death certificate
  • Gender reassignment certificate
  • Certificates of good conduct
  • Educational documents
  • Other civil status documents

Birth certificate

A birth certificate is an official document provided by the Registrar or acting Registrar of the relevant Civil or Consular Register. It verifies details of an individual's birth, including the date, sex, and, if applicable, the time of birth and family relationships.

Additionally, digital birth certificates are available, authenticated with a digital stamp from the Department of Registers and Notaries, using information stored in the Civil Registers' central database.

If you are requesting a birth certificate on behalf of someone else, you must provide proof of power of attorney for that person, along with a form of their identification. This requirement does not apply if you are reapplying for a birth certificate for a dependent or a child under 18.

If the birth registry is over 100 years old, reach out to the registry office before requesting the certificate to confirm whether the record has been transferred to the district archive. If it has been transferred, you will need to request the certificate directly from the district archive.

A birth certificate can be requested online through the Internet. Once issued, the certificate is accessible for six months using an access code. Sharing this access code is equivalent to providing a paper birth certificate.

To request a birth certificate online, visit the certificate request page on the Civil Online platform. You can authenticate yourself using the digital certificate from your Citizen's Card or professional card (e.g., for lawyers or notaries), or proceed without authentication by completing the form with your details. Select the type of certificate you need (birth) and pay via ATM or credit card.

Required documents

  • Valid ID

If you hold a Citizen Card:

  • Citizen Card
  • Pin code for the card’s authentication
  • Card reader

Marriage certificate (Certidão de Casamento)

The marriage certificate is the legal record of marriage, used to verify marital status. It is usually required for procedures such as changing the last name, applying for spousal benefits, immigration applications and for inheritance matters. It can be obtained at the Civil Registry Office in the city or town where the marriage took place. Applications can often be submitted in person, online via the Ministry of Justice’s website, or by mail.

The registration is done through the nearest Portuguese Consulate. Once the process is completed by the Consulate a certification of registration is sent to the applicant.

If the marriage registry is over 50 years old, contact the registry office before requesting the certificate to verify whether the record has been transferred to the district archive. If it has, you will need to request the certificate directly from the archive.

Required documents

  • Portuguese identification document (BI or CC)
  • Statement by the bride about the names she will be using after the marriage

Divorce certificate (Certidão de divórcio)

A divorce certificate serves the purpose to verify the legal dissolution of a marriage. It is required for procedures such as remarrying, updating marital status on legal records, immigration applications, and legal matters involving custody, support, or property division.

The certificate can be requested at the Civil registry offices, the citizens bureaus and at the IRN's registry Spaces. The certificate must be requested in person and is delivered in the moment.

Required documents

  • The marriage certificate (certidão do registo de casamento)
  • Written request that a married couple wants to divorce
  • Prenuptial agreement (certidão da convenção antenupcial)

Death certificate (Certificado de Óbito)

A death certificate serves the purpose to provide official confirmation of a person’s death. It is often needed for legal and financial matters such as settling estates, claiming life insurance, finalizing wills, notifying government agencies and closing bank accounts.

The certificate may be online or issued in paper. Any individual can request a death certificate.

If the death registry is more than 30 years old, contact the registry office before requesting the certificate to confirm whether the record has been transferred to the district archive. If it has, you will need to request the certificate directly from the archive.

Required documents

  • Full transcript of marriage and birth certificates of the spouse
  • Date and place of death
  • Identification of the requester and proof of eligibility

Criminal record certificate

The criminal record certificate is needed for job applications in various sectors, including security and surveillance, applicants are usually required to present a current criminal record certificate. In most cases, this certificate should be no more than three months old. It contains information about the criminal record of people over 16 years old.

You can request the certificate for yourself or on behalf of someone else (provided the requester is over 18 years old) through online services, by telephone (for Portuguese citizens only), in person, or by post. However, certificates for foreign nationals can only be obtained in person at a Criminal Identification Services desk or a courthouse.

You or a legal representative is authorized to make the application for the issue of the certificate.

Required documents

  • Full name
  • Identity document number
  • Place of birth
  • Date of birth
  • Nationality

Educational Documents

Foreign educational documents only carry the same legal value as Portuguese documents if they are exempt from legalization or have undergone the necessary legalization process. Documents from countries with bilateral agreements with Portugal are fully exempt from legalization. Documents from countries that are part of the Hague Convention of 1961 undergo a simplified procedure called apostille. If neither countries are part of the convention or have bilateral agreements they undergo consular legalization

Apostille of duplicate documents in Portugal

Portugal joined the Hague Convention on the Simplified Legalization of Documents on the 4th of February 1969.
Thus, documents issued in Portugal are subject to legalization under a simplified procedure - apostille, after notarized translation into any language, such documents acquire full legal force in the territory of the wished destination.
You can order an apostille for copies and duplicates of documents from Portugal from us.

Kundenbewertungen

https://maps.app.goo.gl/FC1fVLoZhAcZs8WP9
Mir…

5Star

30 Juli 2025

I really wanted to take the time to express my appreciation to Ms. Nicoleta from Schmidt & Schmidt who took care of my procurement of documents from beginning to end and really went above and beyond to assist me and even expedite the whole process. I was trying to procure my birth certificate from Germany and the registry informed her that the wait might exceed the 8 weeks due to the high volume of requests. I had 3 weeks waiting and I was very worried because I knew I had little time to present my documents and the moment she understood the urgency of my request she promptly took ownership of the situation. After 3 working days she reached out to inform me that the documents made it to their office in Passau and that same day I received my tracking number for the shipping. I also inquired if that specific registry could generate the same document electronically like they do in some other countries and although I could not get it but physically because in Germany it's not a practice, she took the initiative to personally call the registry to find out the correct information and confirmed it to me. Most importantly after only 4 weeks my documents are on the way to my country. I felt accompanied during the process and I am worry free now. Great service from Nicoleta who followed up since the beginning and made the extra mile for her customer.

https://maps.app.goo.gl/9NZh7jYnqh2bpL5PA
Lyu…

5Star

29 Juli 2025

Schnell und sehr professionell! Vielen Dank!

https://maps.app.goo.gl/UtfvV3auqhU7ptPE6
Jol…

5Star

28 Juli 2025

5 Sterne sind eigentlich zu wenig . Top Leistung von Frau Shahanova. Vielen herzlichen Dank für die schnelle unkomplizierte Bearbeitung. Ich werde zu 100 % auf Sie zurück kommen , wenn ich nochmal ein Anliegen habe und ich werde Sie zu 100 % weiter empfehlen.
Vielen vielen Dank!!!

Seitennummerierung

  • Vorherige Seite ‹‹
  • Nächste Seite ››

Newsletter abonnieren.

Bleiben Sie auf dem Laufenden mit unserem Newsletter.

Abonnieren

Aktuelles

Digitalisierung des EU-Gesellschaftsrechts: Neue Regeln für die Legalisierung, Apostille und Übersetzung von Dokumenten
Digitalisierung des EU-Gesellschaftsrechts: Neue Regeln für die Legalisierung, Apostille und Übersetzung von Dokumenten

Im Zuge der fortschreitenden digitalen Transformation des Gesellschaftsrechts der Europäischen Union kommt es zu einer deutlichen Vereinfachung der Verfahren im Zusammenhang mit der Legalisierung und Übersetzung von Dokumenten. Eine neue Initiative der Europäischen Kommission im Rahmen der Digitalisierungsrichtlinie II zielt auf die Einführung einer digitalen EU-Vollmacht, die gegenseitige Anerkennung amtlicher Dokumente ohne erneute Legalisierung oder Apostille sowie den Wegfall von Übersetzungspflichten bei Authentifizierung über EU-Vertrauensdienste ab.

Polina Kalacheva
11 Juli 2025
Albanien schafft ein elektronisches Register für Immobilien im Miteigentum
Albanien schafft ein elektronisches Register für Immobilien im Miteigentum

Die albanische Regierung startet eine umfassende Reform des rechtlichen Rahmens für Miteigentum. Das berichtet das Nachrichtenportal Albania News

Polina Kalacheva
08 Juli 2025
Ukrainische Bürger im Ausland können nun notariellen Service online in Botschaften und Konsulaten beantragen
Ukrainische Bürger im Ausland können nun notariellen Service online in Botschaften und Konsulaten beantragen

Ukrainische Bürger, die sich im Ausland aufhalten, haben nun die Möglichkeit, notarielle Dienstleistungen über das Internet in den Botschaften und Konsulaten der Ukraine zu beantragen. Das berichtet das Nachrichtenportal Strana unter Berufung auf den ukrainischen Außenminister Andrij Sybiha.

Polina Kalacheva
08 Juli 2025
Das russische Gesundheitsministerium hat die Anforderungen an medizinische Messgeräte aktualisiert
Das russische Gesundheitsministerium hat die Anforderungen an medizinische Messgeräte aktualisiert

Mit einem neuen Erlass wurde die Liste der Medizinprodukte mit Messfunktion sowie ein neues Verfahren für deren Prüfung festgelegt. Für die staatliche Registrierung und den Marktzugang dieser Medizinprodukte sind Messmittelzulassung (Pattern Approval Certification verpflichtend.

Marina Weger
08 Juli 2025

Seitennummerierung

  • Vorherige Seite ‹‹
  • Nächste Seite ››

Unser Team

Nicoleta Ilea

Nicoleta Ilea

Associate
Ekaterina Kravtcova

Ekaterina Kravtcova

Associate
Liudmila Bikbasarova

Liudmila Bikbasarova

Operating Manager in China
Mariia Ocheretiana

Mariia Ocheretiana

Intern
Polina Kalacheva

Polina Kalacheva

Intern

Seitennummerierung

  • Vorherige Seite ‹‹

Unsere Kunden – unser Stolz

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • EAC Zertifikat
  • Shell
  • Firmenauskunft, Bonitätsprüfung und Handelsregisterauszüge
  • Legalisation von Dokumenten und Apostille
  • ABB
  • Handelsregisterauszug
  • EAC zertifikat
  • NETZSCH
  • EagleBurgmann
  • Eaton
  • EAC Deklarierung
  • EAC Zertifizieurung
  • Thomas-Krenn AG
  • eac zertifikat
  • BNP Paribas
  • Thyssenkrupp
  • Lieferung von Maschinen aus Deutschland
  • logistik russland
  • vertrieb russland
  • TR ZU Zertifizierung
  • gost zertifikat
  • TR ZU Zertifikat
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • Kontakt
  • Garantie
  • Impressum
  • Datenschutzerklärung
  • AGB
  • Widerrufsrecht
  • Sitemap
  • Zahlungsmöglichkeiten
  • Cookie-Richtlinie
  • TEST

Suchen

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文