+49 851 20549903

Unser Unternehmen liefert im Dienste der deutschen Exportwirtschaft qualitativ hochwertige technische und juristische Übersetzungen ins Russische. Unsere Übersetzer leben in Russland, Ukraine und Kasachstan. Bei uns arbeiten ausschließlich qualifizierte Übersetzer in Ihrer Muttersprache und in Ihrem spezifischen Fachgebiet, was Ihnen die bestmögliche Unterstützung für Ihre Expansion auf den russischen Markt bietet.

Unsere Übersetzer kümmern sich um die sprachlich und sachlich korrekte Übersetzung von juristischen und technischen Fachtexten. Jede Übersetzung wird in einem anschließenden Korrektorat auf seine sprachliche und fachliche Richtigkeit überprüft. Wir garantieren somit eine fehlerfreie und exakte Übersetzung Ihrer Dokumente ins Russische.

Technische Übersetzung

Der Export nach Russland von technologisch anspruchsvollen und innovativen Produkten bedarf einer exakten Übersetzung der entsprechenden technischen Handbücher, Instruktionen und Gebrauchsanleitungen für die sachgemäße Verwendung.

Nur die Kombination von exzellenter Sprachkenntnis mit Fachwissen macht die exakte und zuverlässige Übersetzungen von anspruchsvollen technischen Texten möglich.

Wenn Sie Ihre Bedienungsanleitungen, Handbücher, Serviceanleitungen und sonstige Unterlagen nach höchsten Qualitätsmaßstäben für den russischen Markt vorbereiten und übersetzen wollen, dann sind wir für Sie da.

Für den erfolgreichen Export nach Russland wird in der Regel das sog. GOST Qualitätszertifikat oder TR ZU Zertifikat benötigt. Wir unterstützen unsere Kunden auf höchstem Niveau bei der Beantragung aller notwendigen Zertifikate und Bescheinigungen.

Juristische Übersetzung

Bei der Abwicklung von Auslandsgeschäften spielt die reibungslose Kommunikation mit ausländischen Partnern und Unternehmen eine bedeutende Rolle. Wir übersetzen für Sie Verträge von Privatpersonen, Firmen oder staatlichen Institutionen aus nahezu allen Fachgebieten.

Ein Korrektorat durch russischsprechende Muttersprachler rundet das Servicepaket ab.

Notarielle Übersetzung

Die Beglaubigung von Übersetzungen ist ein notwendiger Schritt um den ausländischen Urkunden Rechtskraft zu verleihen, wenn diese vor Gericht oder anderen Behörden vorzulegen sind. Die Unterlagen müssen von einem diplomierten Übersetzer übersetzt und mit dessen Unterschrift besiegelt werden, danach ist die Übersetzung von einem Notar zu beglaubigen, wodurch ihre Rechtskraft bestätigt wird.

Wir arbeiten in Russland mit einer Vielzahl von volldiplomierten Dolmetschern und Übersetzern und bieten Ihnen notarielle Übersetzungen von unterschiedlichen Urkunden an: Verträge, Handelsregisterauszüge, Gerichtsurteile, Zeugnissen und sämtlichen Behördendokumente aus allen relevanten europäischen Sprachen.

Bei Bedarf kann eine notarielle Übersetzung mit einer Apostille in Russland für die Verwendung im Ausland beglaubigt werden.

Zusätzliche Dienstleistungen

Wir bieten auch das Lektorat und die Korrektur von Texten durch russische Muttersprachler mit entsprechendem Fachwissen an.

Das Korrektorat umfasst eine stilistische, orthographische und grammatikalische Überprüfung und Verbesserung von Texten.

Das Lektorat umfasst eine Bearbeitung von Stil, Verständlichkeit und inhaltlicher Stimmigkeit.

Bei der Auswahl unserer Lektoren gelten die gleichen Regeln wie für unsere Fachübersetzer. Die Lektoren arbeiten ausschließlich in ihrer Muttersprache und verfügen zudem über hervorragende Kenntnisse in ihren jeweiligen Fachgebieten.

Preis:

Fachübersetzung Deutsch-Russisch
Preis: 0,99 je Zeile

Korrektorat Russisch
Preis: 0,30 je Zeile

Lektorat Russisch
Preis: 0,40 je Zeile

* Eine Zeile bestehend aus 55 Zeichen inkl. Leerzeichen.
Wir behalten uns das Recht vor, den Tarif bei besonders anspruchsvollen Texten zu erhöhen.

Alle Preise netto zzgl. gesetzlicher Mehrwertsteuer 19%.

Rufen Sie uns an oder senden Sie uns eine E-Mail mit Ihren Wünschen. Wir erstellen für Sie ein kostenloses unverbindliches Angebot und beantworten gerne alle Ihre Fragen. 

Stand: 03.11.11